Translation of "fall into oblivion" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
leading you into oblivion. | (笑い) |
He launched them all into oblivion. | 船からポッドごと発射し |
I drift into oblivion in a sea of blood | Week End |
Closed windows fall into pieces | 閉じられたウィンドウがバラバラになりますName |
If they find us, they will crush us, grind us into tiny pieces and blast us into oblivion. | 見つかったら ただじゃあ済まない 粉々にされて 跡形もなく吹き飛ばされる |
They will fall into black holes. | ブラックホール以外何もない |
If you fall to your left, you're going to fall 8,000 feet into Nepal if you fall to your right, you're going to fall 12,000 feet into Tibet. | ネパール側へ2500メートル落ちます もし右側に落ちたら チベット側へ3500メートル落ちます |
It's easy to fall into bad habits. | 悪習に染まるのは簡単だ |
last fall because they were hacked into. | 潰れたのです 何者かに侵入され |
that I fall into a magic world. | 落ちろと決心して |
everything is going to fall into place. | 全部が解決する |
He must not fall into enemy hands! | 敵の手に渡してはいけません! |
So this is Oblivion by Astor Piazzolla. | お聞きください |
The plays of Shakespeare fall into four periods. | シェイクスピアの劇は四期に分かれる |
Young men are prone to fall into temptation. | 若い人は誘惑に陥りがちである |
Young people are prone to fall into temptation. | 若い人たちは誘惑に陥りやすい |
Young people are prone to fall into temptation. | 若者は誘惑に屈しやすいものだ |
If those i.d.s fall into the wrong hands... | 身分証明がへんなヤツらに渡ると... |
If you were to fall into the water at the North Pole, you'd fall into water that's 13,980 feet deep. | 4.26 kmの水深の海に沈みます 海上での 冬の平均気温は |
The Arab Spring is heading into fall and is moving into winter. | 冬になりました この運動は今後長期化するでしょう |
Some people I've got an English friend in China, and he said, The continent is sleepwalking into oblivion. | 彼は 大陸は忘却に向かって 夢中歩行している と言いました もしかしたら これは本当かもしれない |
The example doesn't fall into any type stated above. | この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない |
This is the situation many companies increasingly fall into. | 頭数を減らしてしまっていますから 互いにフォローしあうだけの人材がもう居ないんですね |
Look into my eye. Fall in, people. Let's go. | 調子に乗るなよ よし みんな行くぞ |
My Lord, please do not fall into Zhuge's traps! | ご領主さま 諸葛の罠にはまらないでください! |
Last we saw of old Bill Turner, he was sinking into the crushing' black oblivion of Davy Jones' locker! | 俺たちが最後に見た 靴ひものビルは 見事に海底のもくずとなって 消えてったぜ |
One step further, and you will fall into an abyss. | 一歩誤るとせんじんの谷だ |
Why people fall into these categories, however, is a mystery. | しかしながら 人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか |
If he does, they both will fall into a ditch! | 人の目の中の ちりが見えながら |
Fall into the nothingness that awaits you and your master. | 貴様も主人もろとも 無へと帰る定めじゃ |
Fall in! Fall in! | 集まれ 集まれ |
Fall back, fall back! There! | あいつだ |
Arathorn! Fall back, fall back! | アラソルン 後退しよう |
Not against Him can you cause (any) to fall into trial, | かれに反抗して 信者たちを 誘惑することが出来ようか |
largely fall into two categories, site errors and specific url errors. | 特定のURLエラーだ サイトエラーとは グーグルがあなたのサイトに 全くアクセスできないということ |
Get up, and pray that you do not fall into temptation. | 誘惑に陥らぬように祈るんだ |
These are the two points that fall into the third bar. | 平均値は10万5 000になります |
Or, to fail the test and fall into stasis and decline. | かたや失敗すれば 閉塞感と衰退が待っています 待ち構えている多くの罠に はまってはいけません |
And breasts that fall into these two categories are considered dense. | 高濃度とみなされます 乳房濃度が問題であるのは |
Let's try to kind of keep our society going in some reasonable way, so that we don't just ruin ourselves into oblivion. | ちゃんとした統治をしようと 思っていたわけで 彼は衝動に任せての破壊には反対だったんだ そして フランス共和国に対しても独立を宣言しなかった |
It's going to turn around into the fall, and try and catch the fall. So that's what you see here. | ご覧の通り |
A fall, Daddy, a bad fall. | パパは椅子から落ちたのよ |
Fall back! All units fall back. | 撤退するんだ |
He who seeks self expression shall fall into the pit of arrogance. | 傲慢の奈落へと落ちるだろう 傲慢さは自然とは相容れないものだ |
So it's probably better to fall into Tibet because you'll live longer. | 長生きできるから ましかもしれません 笑 |
Related searches : Into Oblivion - Slide Into Oblivion - Sink Into Oblivion - Fell Into Oblivion - Fade Into Oblivion - Fall Into - Fall Into Deflation - Fall Into Neglect - Fall Into Recession - Fall Into Obscurity - Fall Into Two - Fall Into Account