Translation of "findings are addressed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Addressed - translation : Findings - translation : Findings are addressed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
EKG findings are different female pattern. | これが女性のパーターンです このような女性はどうなるかというと |
With modern findings. | 書かれているんだ |
Are you addressed by your correct name? | 今挙げたのは一部であり 他にももっといろいろ考えられるはずです |
I'll summarise our findings. | 結果をまとめてみましょう |
There are still some problems to be addressed. | 解決すべき問題がいくつかあります |
And what were your findings? | 彼らの誰も犯罪が起きた時に |
Social Network Analysis Recent Findings | Caroline Miller ポジティブ心理学 |
You verified Dr. Mallard's findings. | Sorry about that. Clumsy. |
Moses addressed his Lord, saying, Lord, these people are sinners . | そこで かれは主に祈っ て言っ た これらは罪深い人びとです |
Systematic drift and biases are best addressed by the I term. | すでに理解していると思いますが これが正しい答えです |
The letter was wrongly addressed. | その手紙は宛名が間違っていた |
The letter was correctly addressed. | その手紙の宛名は正しかった |
This letter is wrongly addressed. | この手紙は宛名が違っている |
They addressed me as doctor. | 彼らは私を博士という肩書きで呼んだ |
He addressed a large audience. | 彼は大観衆に語りかけた |
He addressed the crowd gravely. | 彼は群衆に向かって重々しく話しかけた |
The President himself addressed us. | 大統領自ら我々に話しかけた |
He addressed the crowd gravely. | 彼は群衆に向かって厳かに語りかけた |
It was addressed to me. | 僕宛てだ |
Well, that would explain certain other findings. | ああ 検査結果がそう示してるかも |
Good boy. Ducky has his initial findings. | ダッキーから調査結果を |
This letter is addressed to you. | これはあなた宛ての手紙です |
This letter is addressed to you. | この手紙は君宛てです |
This letter is addressed to you. | この手紙はあなた宛だ |
This parcel is addressed to you. | この小包は君宛てだ |
She addressed herself to the chairperson. | 彼女は議長に話しかけた |
She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に精力を傾けた |
She addressed the letter to John. | 彼女は ジョン宛に手紙を書いた |
He addressed himself to the reporters. | 彼は自ら記者たちに向かって発言した |
He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に発言許可を求めた |
He addressed himself to the chairman. | 彼は議長に話しかけた |
He addressed himself to the chairman. | 彼は議長に発言許可を求めた |
The president addressed a large audience. | 大統領は大衆を前に演説した |
The Mayor addressed a large audience. | 市長は大聴衆を前に演説した |
The mayor addressed the general public. | 市長は大衆を前に演説をした |
He addressed himself to the mayor. | 彼は市長に話しかけた |
He addressed himself to the reporters. | 彼はレポーターたちに向かって語った |
She addressed herself to the task. | 彼女はその仕事に専念した |
It's addressed to Baek Seung Jo . | ペク スンジョ |
It's addressed to a Roy Tagliaferro. | 12月20日 |
It's addressed to you, isn't it? | お前宛になってるだろ |
Keep quiet. I have a few more findings. | 私は もう少し見つけました 本当に手短に言ってみます |
About half of all trials, on average, go missing in action, and we know that positive findings are around twice as likely to be published as negative findings. | 肯定的な結果が論文になる割合は 否定的な結果の2倍となるとわかりました これは根拠に基づく医学の根本におけるガンです |
By leaking these findings to government and mainstream media | infonetは腐敗した政治に対処しようと活用されました |
The president addressed his students as follows. | 学長は生徒たちに次の通りに講演した |
Related searches : Are Addressed - Findings Are - Are Addressed Through - Problems Are Addressed - Requirements Are Addressed - Risks Are Addressed - Challenges Are Addressed - They Are Addressed - Questions Are Addressed - Concerns Are Addressed - Are Also Addressed - Issues Are Addressed - Are Being Addressed - Are Not Addressed