Translation of "fines or charges" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Fines or charges - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parking fines are very costly.
駐車違反の罰金は高い
What charges?
公務執行妨害
The charges?
罪状
I've paid parking fines a number of times myself.
自分も何度か駐車違反で罰金を払った
He was facing heavy fines and federal prison time.
重い罰金と連邦刑務所への懲役刑が 科されることになってたようです
Opposite charges attract.
すると もしこのものが同じ速度をもっていると 十分な速度とすると
I'll find charges.
お前に何かなすりつけるからな
Charges are set...
セット完了
Everything, all charges.
完全に自由
More depth charges.
さらに水中爆雷だ
If she did,you'd be holding a subpoena or facing criminal charges.
パティなら あなたを召喚してる
Admission charges aggregated 2500.
入場料は総計2500ドルになった
Seismic charges! Stand by.
サイズミック チャージだ
Give me the charges.
弾薬をくれ
The controller filed charges.
コントローラは 電荷を提出しました
Cleared of all charges.
無罪放免とする
Keep setting the charges.
装填続けて.
DA's dropping the charges.
ジェイソンはシロだ
Olson had the charges.
爆薬はオルソンが
We're way past charges.
片をつける
Let's set the charges.
 爆破の準備だ
The penalty for this type of activity is prison. Not fines.
検察の訴えの前に フレドリクが発言を
There's no money for bail and no money for your fines.
保釈金も罰金も 払うつもりは無いらしい
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって 罰金を課している
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます
Are you gonna file charges?
飲酒もしてました それははっきりしてます
Yes, I'll accept the charges.
ラルフか?
Charges. Come on. Come on!
爆弾をよこせ ほら よこせ
The committee will investigate charges...
ハワード ヒューズを召喚
The DA dropped the charges.
起訴になった
We still have the charges.
爆弾はまだある.
Store owner's not pressing charges.
店は賠償は要らないそうだ
I didn't rig those charges.
仕掛けも知らなかった
They dropped the charges, why?
告訴断念は何故だ
This great video of a guy protesting bicycle fines in New York City
私は興味がなかったを認める
Send or receive copyrighted info several times and you could be disconnected from the Internet or face criminal charges.
インターネットに接続できなくなるか あるいは 起訴されることになります つまり MP3をインスタントメッセンジャーで
I want to hear the charges.
容疑を聞きたい まず逃亡幇助
Then you want to prefer charges?
すると裁判でここに滞在になる
Nobody wants to press any charges.
誰も処罰はしたがって無い
That charges more by the hour
一時間以内にあなたを
You realize you're facing federal charges.
お前は なんでここにいるのか わかっているのか
He was cleared of those charges.
嫌疑は晴れたわ
I believe she was pressing charges.
妻は 告発していたと思うが
You are to speak the truth and only the truth or face charges of perjury.
ことさら 嘘の証言をすると 偽証罪で処罰されます ただし
The prosecution's leverage had dramatically increased, as did Swartz's potential jail time and fines.
スワーツの懲役と罰金を見込めるほどに 彼らはさらなる変更を加えるために訴状を分けて提出した

 

Related searches : Penalties Or Fines - Fines Or Penalties - Fees Or Charges - Charges Or Encumbrances - Charges Or Fees - Duties Or Charges - Substantial Fines - Cat Fines - Incur Fines - Collect Fines - Catalyst Fines - Fines Against - Financial Fines - Statutory Fines