Translation of "flipped" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Flipped Horizontally | 左右反転 |
Flipped Vertically | 上下反転 |
Picon flipped. | パイコンが寝返りました |
I flipped him. | 寝返らせた |
The train flipped over. | その列車は転覆した |
We flipped a coin! | 約束は守れよ |
Flipped Horizontally and Rotated Left | 左右反転して左に回転 |
Flipped Vertically and Rotated Left | 上下反転して左に回転 |
I just flipped it over. | これで2つです |
They literally flipped the switch. | 排水するかわりに |
We flipped a coin, okay? | コインで決めたことだ |
(Laughter) That really flipped me out. | でもまだ終わりじゃないんです |
Hey, man, we flipped a coin. | コインで決めただろ |
What do you mean, flipped out ? | 飛び出したって どういうこと? |
A big one flipped on us, | 大きなヤツが誤動作で 私たちを襲った |
He flipped my entire model over! | 俺の模型をひっくり返した |
And then if we go here, that's going to be flipped down here, flipped across the diagonal. | 斜め軸で引っくり返したら ここが 1 になります |
I should have flipped the genders there ) | 最後にもう一つだけ大切なことは 週末をかけて争いあっても たいした意味は無い ということです |
And then this will be flipped there. | ここは 1 です |
He's flipped, the music's driving him crazy. | 落ち着け ジャック |
I flipped out at my foster mom. | 里親のところから飛び出してきたの |
When you flipped, you get the following sequence. | それでは2人が 同タイプのコインを投げる確率を考えてみましょう |
Took a piece of cardboard and flipped the latch. | へえ あんたは普通そうやって 家を訪問するのか? |
Whatever happened with the explosion,it's flipped a switch. | 爆発でスイッチが切り替わったのよ |
He flipped the switch and threw the room into brightness. | 部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた |
And it's this negative right there that flipped us around. | 1を掛けると |
It just flipped over. You think we're safe in that? | ひっくり返ったわ あの中で安全だと思う? |
Notice how the board flipped and spun this way, both axes. | 両方の軸で回転したのに気づいた |
So we talked about coin flips, and we flipped some coins. | 今から多数のコインを投げるとします この2ドルコインも入れます |
This is going to be flipped all the way up there. | なので ここは 2です |
So notice, they look like they're kind of flipped around the axes. | 軸を中心に反転しています このグラフは y 軸に沿って開き |
What's happened in this world of pipe is somebody has flipped it. | ルールの変化です 誰かが流れを乱した結果 元のルールは 全て一瞬にして消え |
So you can kind of say that it flipped over the diagonal. | 同様に ここは 1行3列目なので |
Oh, well, they flipped a coin, and it fell at my door. | ただ息子が無事でよかったよ |
but my happy and mostly secure world had just been flipped over. | だが楽しく幸せな人生は 消え去ってしまう 影がはびこり |
Well, uniform thought he saw something before he flipped the light on. | ライトを照らす前に 何かを見た |
The sarah connor chronicles... Whatever happened with the explosion flipped a switch. | 爆発でスイッチが切り替わったのよ |
You know that horse I chose the day we flipped the coin? | 私が選んだ馬を知ってるか |
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down. | あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ |
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した |
What's the matter, old man? You flipped or something? I'm on your side, Wes. | お前の味方だ ウェス |
Let me now challenge you and give you a loaded coin I flipped twice. | 偏りのあるコインを2回投げます この偏りのあるコインの 表が出る確率は0 6とします |
All right, let's practice this again, but this time, we've flipped the problem around. | しかし今回は問題の出し方を変えてみます 先ほど説明した |
So then this number will be flipped to this position, so it goes there. | ここへ行きます これは 2行1列目なので |
like this one over here flipped over less than 100 meters into the race. | とても大きいロボットもありました |