Translation of "following an approach" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
So, in this video we're using an approach called the reactive approach. | 取っています 足の触覚センサーを使って |
It basically is an approach that says | 免疫組織をブロック し |
She became an actress the following year. | 彼女はその翌年に女優になった |
Here we are going to take an evolutionary argument, an evolutionary approach. | ここでは 進化論的な議論をします 人間は その親戚ともいわれる |
So you can scratch Lincoln Canyon as an approach. | 他に考えられるのが 山の西側を登る道 |
So why not approach it with an open mind? | じゃあ 偏見のない心で やってみたらどうなんです? 少しお互いに信頼が ない基礎に立って |
There was an impulse we were both following. | 通じるものを感じたんだ |
Do not approach fornication. It is indeed an indecency and an evil way. | 私通 の危険 に近付いてはならない それは醜行である 憎むべき道である |
This function returns an array containing the following elements | この関数は次の要素を有する配列を返します |
Approach me. | 準備は良いか |
One approach and this approach is super slow. | カタツムリの速度についてお話ししましょうか |
You might use an aggregator. An aggregator is somebody who takes a vertical market approach. | 例えば住宅ローン 金融サービスならLending Tree 靴ならZapposがあります |
I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします |
He could've been riding an adrenaline high following his escape. | 逃亡が極度の興奮状態に彼を |
Following nature, following the climate, following the crops and conditions of paddies. | 作物に応じる 田んぼの状況に応じる それに悟らされて 応じ方を身に付けるのに |
(viii) Do not even approach fornication for it is an outrageous act, and an evil way. | 私通 の危険 に近付いてはならない それは醜行である 憎むべき道である |
The approach worked. | 以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも |
Approach the cow. | ぼくは言いました じゃあ 10年後 |
5 00 Approach | 最大の試練に直面するときです |
Final approach, captain. | 最終段階です 大尉 |
Do not even approach adultery. It is indecent and an evil act. | 私通 の危険 に近付いてはならない それは醜行である 憎むべき道である |
But do all individuals benefit from taking such an approach to choice? | 万人に有利と言えるでしょうか マーク リッパーと共に |
Unable to handle the following files due to an unsupported format | 以下のファイルを扱えません 未サポートのフォーマットです |
To correct an out of phase machine, perform the following steps | まず電気サービス パネルを外し ブレーカーを顧客があります |
Following Point | 追従点 |
It's following. | Run! |
Following him. | 追跡する |
Following orders. | あなたの命令です |
I'm just following orders. I'm just following orders. | この合言葉で彼らは他人を傷つける行為を 正当化したのです |
How long you been following us? Following you? | いつからつけてた |
True or False, which of the following are possible weaknesses in this TD learning with a passive approach to reinforcement learning? | 真偽を考察していきましょう 1 収束に時間をかけることは 可能でしょうか |
And verily for him is an approach with us, and a happy end. | かれは 今 われの近くにいて 幸せな 悟りきった 帰り所にいる |
Don't approach the dog. | 犬に近寄るな |
Don't approach the dog. | その犬に近寄ってはいけない |
Don't approach the dog. | その犬に近づいてはいけません |
That's a good approach. | うまいアプローチだね |
What is our approach? | コストを下げると言う問題に対する |
We're starting our approach. | これより接近を開始する |
Approach the biometric scanner. | 生体認証装置へのアクセスです |
Basically, gerontology is a fine approach in the end, but it is not an approach whose time has come when we're talking about intervention. | 老化に介入する しないの議論となると まったく役に立ちません では一体 どうしたらいいのでしょうか |
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. | 老年医学では 介入が遅れてしまうでしょう |
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis. | 厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です |
Explain the following. | 次のことを説明しなさい |
the following permission | 以下のパーミッション |
Consider the following | では 次のような状態を考えてみましょう 2 つの部屋を想像し |
Related searches : Following This Approach - Following An Assessment - Following An Agreement - Following An Invitation - Following An Event - Following An Initiative - Following An Assignment - Adopt An Approach - On An Approach - An Innovative Approach - Suggest An Approach - Adapt An Approach