Translation of "follows the approach" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The approach employed in this analysis was as follows. | この分析には以下のアプローチがとられた |
The approach worked. | 以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも |
Approach the cow. | ぼくは言いました じゃあ 10年後 |
That follows. | その通り |
Don't approach the dog. | 犬に近寄るな |
Don't approach the dog. | その犬に近寄ってはいけない |
Don't approach the dog. | その犬に近づいてはいけません |
Approach the biometric scanner. | 生体認証装置へのアクセスです |
The syntax is as follows | リファレンスにより関数に変数を渡すことが可能です この場合 関数内 でその引数を修正可能になります 構文は次のようになります |
The list is as follows. | リストは次のとおり |
The proverb runs as follows. | ことわざには次のように述べてある |
The examples are as follows. | 例は次の通りです |
The reasons are as follows. | 理由は以下のとおりである |
The message reads as follows. | 伝言は次のように書いてある |
The letter runs as follows. | 手紙の文面は次の通り |
The results were as follows. | 結果は次の通りだった |
The idea is as follows. | 成功する実行と同様に失敗する実行の状態を |
The trick goes as follows. | 信頼区間は 平均 t分布表から取った係数a 実測値の分散σ² N でしたね |
The idea is as follows | プログラムに2つの命令文AとBがあります |
The algorithm works as follows. | この集合から重要性に釣り合うように 粒子を選びます |
Season follows the pre season. | しかし 先の予備群たちは違います 常に先に進むわけではありません |
What follows is the legend. | この物語は伝説となった |
( the man that follows you) | お前を追いかけている男を |
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. | 老年医学では 介入が遅れてしまうでしょう |
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis. | 厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です |
Approach me. | 準備は良いか |
Monday follows Sunday. | 日曜日の次に月曜日がくる |
Sunday follows Saturday. | 土曜日の次は日曜日がくる |
Focus Follows Mouse | マウスに従ってフォーカス |
Form follows function? | たまにだけです |
One approach and this approach is super slow. | カタツムリの速度についてお話ししましょうか |
We won't approach the enemy. | 敵に近づかない |
This is the wrong approach. | 左結合というのは 括弧がこのようにつくことを意味します |
So that's the conventional approach. | このアプローチは現実に反していると思います |
The engineering approach simply says, | あらゆる種類のダメージを 定期的に修復しましょう |
Let's try the other approach. | tsifが停止せずに無限ループすると仮定します |
and the second blast follows it, | 次のラッパ で震動 が 続く |
by the moon, which follows it, | それに従う月において |
It follows the design of bone. | 設計方法が全く異なります |
The basic idea is as follows | 不具合がもう起きないように |
So the algorithm looks as follows. | 最初のKを推測 EMアルゴリズムの実行 不要なクラスタの排除 |
The illusion of speech follows incidentally. | ジミー 言い訳があるなら言ってごらん |
And the answer goes as follows | このノードが最初に展開されて キューから取り除かれます |
The covairance matrix looks as follows. | 共分散の第一変数がわずかに違って きっかり2になり |
The standing order is as follows | 流す涙は夜にとっておき |
Related searches : Follows The Process - Follows The Strategy - Follows The Assumption - Follows The Steps - Follows The Development - Follows The Definition - Follows The Path - Follows The Goal - Follows The Same - Follows The Logic - Follows The Objective - The Move Follows - Follows The Purpose