Translation of "for any particular" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Any particular reason? | 何か理由でも |
Was there any particular reason for the party last night? | 昨夜のパーティーには 何か特別の理由が あったんですか |
Are we in any particular hurry? | 私達何か特に急ぐ理由があるの |
Any particular reason you never noticed? | あんたも 気にしないのか |
Any particular reason? It's this drought. | 干魃で給水量を減らしたので |
Okay, so this video's not about any particular graph problem, not about a, any particular graph algorithm. | 単に グラフのアルゴリズムを議論するのに必要な予備知識についてです |
That's much more important than knowing the particular syntax for any language. | 同様に文脈自由文法や構文解析を理解することは |
I said, any particular brand of cognac? | ご希望の銘柄は |
A heap isn't actually any particular data structure with some particular running time. | 実際は抽象的なデータタイプで 3つのオペレーションをサポートします |
Do you have any particular style in mind? | 特にお望みの型はございますか |
They don't have any particular desire to impose. | もし自由意志を尊重しようものなら |
Any one day in particular you're interested in? | 俺の一日を全部聞きたいのか |
Any particular trick to purging the catalyst bed? | 触媒床を浄化するコツは あるのかな |
I am not alluding to any person in particular. | 別に特定の人をさして言っているのではない |
He never seems to settle on any particular girl. | なかなか見つけられそうに ありません 脚光を浴びる事がない |
In particular Mozilla should not crash on any input. | 今のところ得たのは原因で まだエラーを見つけられていません |
You'll see they are not in any particular order. | そこでクエリにソート順序を 追加したいと思います |
Did he ever mention any particular client being unhappy? | 損をした特定の顧客について話したことは |
Any good news in today's paper? No, nothing in particular. | 今日の新聞にいいニュース何かある いや 特にないね |
Is there any particular color that you are interested in? | 特にお好みの色とかおありですか |
Feature number two is view any particular version of this. | どのバージョンのnew pageか 分からなければいけません |
It's perfect for that particular context. | でも 次のような状況には |
I ask for one particular book. | 1984年 |
You looking for something in particular? | どこか探してるの |
I don't see that there's any particular problem here, is there? | 別になんの問題もないじゃないですか |
Is there any story you can tell about this particular TEDGlobal? | 招聘するのが難しかった人とか |
For this particular exercise, that's not allowed. | 数字の直前か直後にだけ スペースを置くことができます |
Are you looking for something in particular? | あの |
Particular. | 驚くべきことに |
And then we'd like to automatically, for any particular attribute, determine how the reviewers felt about those attributes. | どの評価者がどう感じているかを求めたいのです. 例えば, ある評価者がこのカメラは運びやすいからいい, というなら, それは良い評判とみなせます. |
But they don't get into the specifics of any particular religious dogma. | 一方で彼らはバランスがとれているのです |
That particular story would be worth five grand to any news service. | それが本当なら5000の価値はある |
I've been cadging boots in particular for days. | 私はそれらの病気だったので 彼らはもちろん 十分な音です |
For a particular blog entry, we use post.html. | これがある1つのポストのHTMLです |
This is the HTML for a particular post. | すべてを包含するpostというクラスがあります |
There's also practical use for this particular procedure. | とても実用的でもあります 破損している文字が多いからです |
This documentation provides guidelines for particular machine configurations | コントロール キャビネットのシャーシに接続されているアース線を確保するために お客様に確認してください |
We have schedules, in particular for parallel programs. | 物理的影響があります デバッグツールがあります |
Seemed to be heading for this particular domistile. | この付近にいるはずなんだ |
Now this isn't in any particular order because in Python, dictionaries aren't ordered. | ではこの辞書が使えるように 関数を更新しましょう |
Particular girl? | 特別 そうだね だが銃は持ってなかったよ |
Language, numeric, and time settings for your particular region | 地域特有の言語と数値や日付書式を設定Name |
So this is the key for our particular post. | 文字列POSTとpost_idです |
If you're trying your best for something in particular. | ふ ん いいんじゃん 別に 頑張れば |
That transcends any particular programming language. It would be inappropriate to specify precise constants. | 詳細な定数は 究極的には よりマシンに依存した側面 |
Related searches : Any Particular - For Particular - Any Particular Time - Any Particular Purpose - Any Particular Use - Any Particular Reason - At Any Particular - Any Particular Situation - Of Any Particular - For Any - Particular Concern For - For That Particular - For This Particular - For Each Particular