Translation of "foreign trade regulations" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている |
He is engaged in foreign trade. | 彼は外国貿易に従事している |
My father is engaged in foreign trade. | 僕の父は海外貿易の仕事をしている |
My father is engaged in foreign trade. | 父は貿易業に従事している |
Foreign trade brings in a large income. | 対外貿易は巨額の収入をもたらす |
We should not put restrictions on foreign trade. | 外国貿易に制限を加えるべきではない |
The country's foreign trade totally depends on this port. | その国の外国貿易はこの港に完全に依存している |
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. | アルバートは外国貿易をしていて しばしば外国へ行く |
I'd like to engage in foreign trade in the future. | 僕は将来 外国貿易をやりたい |
The activity of foreign trade has been declining of late. | 貿易の活動は最近衰えてきている |
He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる |
Japan must depend on foreign trade to make ends meet. | 日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない |
Regulations. | 規則です |
I would like to engage in foreign trade in the future. | 私は将来 外国貿易をやりたい |
My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年 外国貿易に従事しています |
Hospital regulations. | どうぞおかけになって下さい |
Foreign trade consists of a two way flow of commodities export and import. | 貿易は商品の両方向の流れ すなわち輸出と輸入からなる |
That's against regulations. | 無線 訓練生を捜索任務に 当てることはできない規則だ |
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. | 日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない |
Wanna trade? I'll trade. | 取引する |
You must follow the regulations. | 規則に従わなければなりませんよ |
We must follow the regulations. | 規則は守らなければならない |
The ACTA regulations are clear | あなたが 著作権のある情報を共有したと疑われた時点で |
Did you learn drill regulations? | 教習を習ったのか 答えろ |
If they're the new regulations... | それが新しい規則なら... |
In fact, it's often our own foreign policy decisions and trade policy decisions that actually fuel migration. | 移住は加速しています しかし 商品や資本や思想の |
Trade. | よし売れ |
Trade. | 取引だ |
Speaking in foreign language Speaking in foreign language Speaking in foreign language | 私たちの子供が ADD 注意欠陥障害 なのでしょうか |
You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない |
We must observe the traffic regulations. | 我々は交通法規を守らなければならない |
You should keep to the regulations. | あなたはその規則を守るべきだ |
We have to follow the regulations. | 規則は守らなければならない |
We must obey the traffic regulations. | 我々は交通法規を守らなければならない |
Not possible, I'm afraid. New regulations. | 新しい 規則です |
You're foreign? | 外国の方 |
Foreign contaminant. | 汚染物質 |
Foreign contaminant. | 汚染物質 ウォァ! |
Globalize trade. | 他に新しいアイデアを生み出す方法は |
trade demands | 引退 または引退しないこと |
Trade relations. | 貿易関係の |
Fair trade. | 公平な取引だ |
Let's trade. | さあ 交換しろ |
I wrote regulations for the United States | 石油の流出についての規制です |
I mean, I wrote oil spill regulations. | 20年前 もし誰かが私に |
Related searches : Foreign Regulations - Trade Regulations - Foreign Trade - Foreign Investment Regulations - Foreign Exchange Regulations - Foreign Currency Regulations - International Trade Regulations - Free Trade Regulations - Foreign Trade Area - Foreign Trade Clerk - Foreign Trade Control - Foreign Trade Restrictions - Foreign Trade Enterprise - Foreign Trade Operations