Translation of "fortunes" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

Fortunes
フォーチュン
His fortunes aren't improved much.
運がいいわけでも ないようですな
Worry about your own fortunes, gentlemen.
自分らの心配でもしてろ
So, their fortunes add up to zero.
テニスでは あなたに点が入れば 相手にとっては悪い
What but my fortunes sunk so low in night?
なぜなたは 私たちの炉とホールから追放
A weapon that will change our fortunes in this war.
戦の運命を変える武器だ
Either way, your fortunes add up to zero. That's a zero sum game.
ダブルスをプレーする場合
For the time will soon come when Hobbits will shape the fortunes of all.
やがて その時が訪れる... ホビット族が他の全ての 運命を決める時が
And for many of us, our fortunes do indeed lie at the bottom of the pyramid.
我々の運命は実にこのピラミッドの基部に横たわっているのです ご清聴ありがとうございました 拍手
And all my fortunes at thy foot I'll lay And follow thee, my lord, throughout the world.
看護 内 マダム
Companies are the makers of their fortunes, and like all of us, they are utterly exposed to serendipity.
私たち同様 予期せぬものに 晒されています それによってより 謙虚で 無防備で
If your fortunes are interdependent with somebody, then you live in a non zero sum relationship with them.
あなたはその人とノンゼロサムの関係です 現代社会ではよく見られます
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
君の幸せも祈ってる 幸運とかじゃなくて 何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ
They agree with me in apprehending that this false step in one sister must be injurious to the fortunes of all the others.
妹さんの誤った行動は お姉様方にとって 傷となるに違いありません
That change in thinking has led to a dramatic shift, not only in the fortunes of Monterey Bay, but other places around the world.
モントレー湾の富にだけでなく世界中に 劇的な変化をもたらしました 最後に
There are no large invisible men, or women for that matter... in the sky taking a personal interest in the fortunes of Gaius Baltar.
もっと言えば男も女も関係なく ガイアス バルター 全てを得るには運命だ と
And now, Mr. Wilson, off you go at scratch and tell us all about yourself, your household, and the effect which this advertisement had upon your fortunes.
家庭 そしてこの広告はあなたの運命に基づいていた効果 には まず紙と日付を記録 医師を 行います
And because of this law there are other Americans, other sons and daughters, brothers and sisters, fathers and mothers who will not have to hang their fortunes on chance.
父 母が 全財産を危機にさらすことは なくなるでしょう この法は他ならぬアメリカ人の為に執行されるべきです
And We scattered them into communities on earth. Some of them righteous, and some of them short of that. And We tested them with fortunes and misfortunes, so that they may return.
われはかれらを 地上で多数の集団に分散した そのある者は正しい人物であるが ある者はそうではない われは緊栄と逆境でかれらを試みた 恐らくかれらは われに 戻ってくるであろう
And despite her desire to keep her coverage, despite her fears that she would get sick again, she had to surrender her health insurance and was forced to hang her fortunes on chance.
保険会社は利欲に走り そして彼女は保険会社に 降参し 彼女の財産を明け渡さねばならなくなったのです 私はナトマ様の話を毎日 法案決議の論争時に運びました
With him dwelt Fenda, his hospitable wife, who told fortunes, yet pleasantly large, round, and black, blacker than any of the children of night, such a dusky orb as never rose on Concord before or since.
ラウンド 黒 夜の子のどれよりも黒い などの薄暗いオーブ 前または以降のコンコードに上昇したことがない 遠くに丘を下る 左 森の中の旧道上に いくつかのマークです
And among the Desert Arabs are those who consider their contribution to be a fine. And they wait for a reversal of your fortunes. Upon them will fall the cycle of misfortune. God is Hearing and Knowing.
遊牧の アラビア人の中には アッラーの道のため かれらの施したものを 上納金のように思い いっそあなたがた ムスリム に凶運が下るよう待ち望んでいる者がある かれらの上にこそ凶運が見舞うであろう アッラーは全聴にして全知であられる
Among the Bedouins are those who regard what they spend as a loss, and they watch for a reversal of your fortunes. Theirs shall be an adverse turn of fortune, and Allah is all hearing, all knowing.
遊牧の アラビア人の中には アッラーの道のため かれらの施したものを 上納金のように思い いっそあなたがた ムスリム に凶運が下るよう待ち望んでいる者がある かれらの上にこそ凶運が見舞うであろう アッラーは全聴にして全知であられる
God increases or decreases the fortunes of whosoever He will, and they rejoice in the life of this world. Yet the life of this world is nothing but a merchandise as compared to the life of the next.
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない
These guys make their fortunes online, but they make it through the illegal means of using things like banking trojans to steal money from our bank accounts while we do online banking, or with keyloggers to collect our credit card information while we are doing online shopping from an infected computer.
ネットで富を築きましたが 違法な手段を使ってのことです トロイの木馬を使って
Those who were envious of his position only yesterday said on the morrow Indeed God increases the fortunes of those of His creatures as He will, and decreases. Had God not been gracious to us He could have (opened up) the earth and made it swallow us. Surely the infidels will not succeed.
前日 まで かれの立場を羨んでいた者たちは 言い始めた ああ 本当にアッラーは 御望みのしもべたちに 多くも また少くも 恵まれる ことが分った アッラーの深い御恵みがなかったならば わたしたちもきっと 地の中に 埋まっていたであろう ああ 不信心の者たちは 決して成功しないことが分りました
But as the social researcher Charles Murray has documented, as we started to automate the economy, and 1960 is just about when computers started to be used by businesses, as we started to progressively inject technology and automation and digital stuff into the economy, the fortunes of Bill and Ted diverged a lot.
経済の自動化が始まり 1960年は コンピュータが 業務に使われ始めたときでした 新しい技術や自動化や デジタル機器による進歩を
If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. Such days (of varying fortunes) We give to men and men by turns that Allah may know those that believe, and that He may take to Himself from your ranks Martyr witnesses (to Truth). And Allah loveth not those that do wrong.
あなたがたがもし損傷を被っても 相手方もまた同様の打撃を受けている われは人間の間に 種々の運命の こんな日を交互に授ける アッラーはこれによって 本当の 信者を知り あなたがたの中から 真理のための殉教の 実証者をあげられる アッラーは不義の徒を愛されない
What these examples show is that domestic efforts trump everything else in determining a country s economic fortunes. All the opportunities that the US market presented to Mexico could not offset the consequences of policy mistakes at home, especially the failure to reverse the real appreciation of the peso s exchange rate and the inability to extend the productivity gains achieved in a narrow range of export activities to the rest of the economy.
これらの例は 一国の経済的恩恵の決定において 国内の努力が何物にも勝って重要であるということを示している 米国市場がメキシコに与えたすべての機会は 特にペソの為替相場における実質評価の再開に失敗した点 および幅の狭い貿易活動で蓄積した生産余剰を他の経済に拡張できなかった点といった 国内の政治的過ちから逃れることはできなかった