Translation of "from past times" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
In times long past... | 遠い昔 |
It's a fond memory of times past. | 過剰な誇張 は 単に面白さを追求して 誇張を極限まで高める手法です |
Blast from the past. | 歴史を感じるね |
Times have been bad these past few years. | ここ2 3年は不況が続いている |
How many times has he slipped past customs? | 彼は過去の習慣を滑った回数_ |
Customs has him back and forth from Budapest eight times in the past 12 months. | 税関の記録によると 過去12ヶ月ブダペストから8回 |
..to learn from past mistakes. | 犯した失敗から学ぶことだ |
In times of crisis one should never idealise the past. | 危機の時代に過去を理想化しては駄目 |
Women from past generations. They hanged there. | 昔の人よ みな女の人 首吊って死んでいるのよ |
Months went past without any news from him. | 彼から何の便りもないまま何ヵ月も過ぎた |
It's something that comes out from the past. | 21年も経つのに |
You're able to free yourself from your past. | できるのです 自らの過去との関係性を変えるために |
Nobody you know. Two women from past generations. | お前の知らない人だよ 先代の... |
What's past is past. | 昔のことは忘れて |
In ancient times the land lay covered in forest where from ages long past dwelt the spirits of the gods. | そこには太古からのかみがみがすんでいた. |
Known from the ancient times. | 彼らは男の魂の狩猟者と |
In the next video I'm going to do the times tables past nine. | ではまた! |
But you get to see people from the past. | でも過去の人に会えるわ |
So the optimal temporal mix is what you get from the past past positive gives you roots. | 過去 ポジティブでルーツを得る 家族 アイデンティティ 自分自身とつながる |
The past is the past, okay? | 過去は過去だ ...な |
These are some tricky run times than the ones I've suggested in the past. | ノードnとエッジmでダイクストラ法を用いて |
This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている |
and a few from later times. | 後世の者は僅かである |
You escaped from jail seven times. | あなたは7回も脱獄した |
And said, This is nothing but magic from the past. | かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません |
Nor fear the ghosts who from the dim past walked, | 私たちと一緒に古い木の火の不均等な光で話した |
You are still haunted by the demons from your past. | お前は未だ過去の悪魔にとり付かれている |
This is our neighbourhood. The place is from my past. | この辺りに住んでた なつかしい |
The past is past, Pam. All right? | 過去は水に流そう パム |
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. | 昔の建物を取り壊すことによって 私たちは 過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである |
During these past few days... I have checked our tapes and video footage many times. | この数日間の盗聴テープと カメラ影像のビデオを何度も再生し 検証してみました |
And from that, I'm going to subtract a times b times c. | だから マイナスで |
Simple Past | 単純過去 |
Past Progressive | 過去進行 |
Past Participle | 過去分詞 |
The past? ! | 過去 |
Past security. | 警備を通過した |
Go past... | 過ぎたことだ |
The present perfect expresses the long span from past to present. | 現在完了は 過去 現在という長いスパンを表現するものです |
I've never seen much good come from looking to the past. | 私は過去に見てから_来るはるかに良いを見たことがありません |
I like studying languages from ancient times. | 私は古代の言語を学ぶことが好きです |
In the past. It's all in the past. | 過去だ すべて過去の事だ |
As we go from two times one, to two times two, to two times three, what's happening? | いったい何が起こっているでしょうか? いくつづつ数が増えていますか? |
You can focus on past positive, or past negative. | 現在 快楽型にもなれます |
Scenes from the past come to mind as if present. A husband. | 夫がいた |
Related searches : In Times Past - From Past Experience - From The Past - Break From Past - From Early Times - From Different Times - From Olden Times - From Ancient Times - From Former Times - From Recent Times - From Previous Times