Translation of "from within germany" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Is she from Germany? | うん めっちゃ可愛いの お人形さんかと思った |
I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した |
Little Peach Tree is from Germany. | 小桃ちゃんはドイツ出身です |
When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか |
This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です |
(German accent) Coming back from Germany, ja? | (ドイツ訛りで)ドイツから お戻りですか ヤー |
(German accent) Coming back from Germany, ja? | (ドイツ訛りで) ドイツから お戻りですか ヤー |
Germany | ドイツ |
Germany | ドイツName |
Germany | ドイツworld.kgm |
Germany | ドイツCountry name |
Germany | ドイツStencils |
Germany. | ビートボックス |
Father will come back from Germany before long. | 父はやがてドイツから帰ってきます |
Almost all my records were imported from Germany. | 大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった |
Not Germany | ここはドイツではありませんgermany.kgm |
The door opens from within. | 戸は内側から開く |
And, I fear, from within. | 仲間にも気は許せん |
coming from within the ship. | あったみたい |
Give us power from within. | 内より力を与えてくれる |
And they shipped him to Germany and 24 hours later they shipped him from Germany to Walter Reed. | ドイツからウォルターリードに 移送されてきたのでした その彼が今いるので |
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America. | フランスの法律家 ドイツの技術者 オランダの建築家 そして米国からは軍人 |
Our creativity comes from without, not from within. | みんながお互いに 依存し合っています |
I moved to England from Germany when I was nine. | 9歳の頃 ドイツからイギリスに引っ越しました |
Germany adjoins Holland. | ドイツはオランダと接している |
Germany and Austria. | ドイツでは |
Germany invades Poland. | これが 最後の藁がラクダの背を折る 我慢の限界 と言った具合に |
22, Frankfurt, Germany. | 中国人が全員 自動車をほしがったら |
GERMANY OCCUPIED BELARUS | 1941年 ドイツがベラルーシを占領した |
Canada and Germany, | そして カナダ ドイツ... ... |
In Germany, right? | ドイツの |
The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた |
The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた |
It glows from within, it's translucent. | しかし 国会議事堂やその他の施設よりも |
A flame bursts from within me! | 體が火のようだ... |
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. | イギリスに加えて フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ |
Coming from Germany we don't really worry about that just kidding. | もちろん正しい意見です また速度には複数の側面があります |
But this is a manifesto from a terrorist cell in Germany. | でもこれはドイツの独房にいた テロリストの声明書でしょ |
From a fountain within Paradise named Salsabeel. | そこに サルサビールと名付けられる泉がある |
I'm more worried about betrayal from within. | 私にとって問題は一 部下の裏切りだ |
It appears that he suffocated from within. | 内部からの窒息を示している |
Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ |
Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ |
Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している |
Germany borders on France. | ドイツはフランスと境を接している |
Related searches : Within Germany - From Germany - Shipping Within Germany - Within From - From Within - Come From Germany - Originated From Germany - Return From Germany - Best From Germany - We From Germany - Back From Germany - Aside From Germany - Depart From Germany - From Cold Germany