Translation of "fulfil a promise" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Fulfil - translation : Fulfil a promise - translation : Promise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those who fulfil the promise of Allah and do not break the covenant,
即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで
This is God's promise. Never does God fail to fulfil His promise but most people do not know this
これは アッラーの約束である アッラーはその約束を違えられない だが人びとの多くは理解しない
A promise is a promise.
約束約束
A promise is a promise.
約束約束
It's a promise.
全レンジャー隊員が 他の隊員に誓うのです
That's a promise!
約束だぞ
That's a promise.
約束.
I can't break it because a promise is a promise.
はぁ  けど一緒に食事するくらいなら... いいんじゃないか
Promise? I promise.
分かった
And do not approach the wealth of the orphan except in the best possible way, till he reaches adulthood and fulfil the promise indeed the promise will be asked about.
孤児が力量 ある年齢 に達するまでは 最善 の管理 をなすための外 かれの財産に近付いてはならない 約束を果たしなさい 凡ての約束は 審判の日 尋問されるのである
That's a promise. Thanks.
少なくとも自分の立場が分かる
I made a promise.
私は約束したんだ
I made a promise...
約束したんだ...
And do not touch the property of the orphans except for bettering it, until they come of age and fulfil the promise made You will surely be questioned about the promise.
孤児が力量 ある年齢 に達するまでは 最善 の管理 をなすための外 かれの財産に近付いてはならない 約束を果たしなさい 凡ての約束は 審判の日 尋問されるのである
But those who fear their Lord shall have lofty mansions built over one another beneath which rivers flow. This is Allah's promise and never does Allah fail to fulfil His promise.
だが主を畏れる者に対しては 館の上に館の高楼があり その下には川が流れる アッラーの御約束である アッラーは決して約束を破られない
You promise? I promise.
いいだろ
wherein they will get everything they desire and wherein they will dwell for ever. This is a promise which your Lord has taken upon Himself to fulfil.
そこには その望む凡てのものがある 永遠の住みかなのである これはあなたがたが念願する 主からの約束である
So do not ever assume that Allah will not fulfil His promise to His Noble Messengers indeed Allah is the Dominant, the Avenger.
だからアッラーが かれの使徒たちとの約束を破られたと考えてはならない 本当にアッラーは偉力ならびなき報復の主である
You have made a promise.
あなたは約束をした
I always keep a promise.
私はいつも約束を守る
They promise me a fortune
幸せを約束する
Not a promise... an order.
約束ではなく 命令だ
I promise you, a prince.
約束ね 王子にしてあげる
I did Mischa a promise.
 私はミッシャと約束した
I made him a promise.
約束をしたの
Promise?
約束
Promise.
わかったわ
Promise.
約束
Promise.
した
Promise...
約束だ...
Promise
きっとよ うん きっと きっとよ
Promise
I'm sure きっと きっと Promise
Promise?
絶対
Promise?
約束ね?
And those who fulfil their trusts and covenants,
付託されたことや約束に忠実な渚
Now is the time to fulfil the bargain.
Let that promise, let that promise...
SUPIIDOSUTAA ga, sono tsue wo hitoburi
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である
Tom hardly ever breaks a promise.
トムはめったに約束を破らない
I made a promise, Mr. Frodo.
約束したんです フロドさん
That's a funny thing to promise.
面白い約束
My Liege, you made a promise.
将軍様 私との約束は?
You must promise to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない
Promise that you will keep your promise.
約束を守ると約束して

 

Related searches : A Promise - Fulfil A Mission - Fulfil A Service - Fulfil A Mandate - Fulfil A Target - Fulfil A Function - Fulfil A Purpose - Fulfil A Commitment - Fulfil A Contract - Fulfil A Job - Fulfil A Right - Fulfil A Task