Translation of "full and correct" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It is a full PET CT, correct? | PET CT検診よね |
I'm sorry, the correct answer is Full Metal Jacket . | 正解は フル メタル ジャケット だ |
Correct, correct. | 磔の呪文です そう その通り 来い さあ |
And you are correct. | この錯視は最初はマーガレット サッチャーで作られました |
And I am fed up with you. Full, full, full! | もう歳で醜いし キモい キモい キモい |
Correct! | 正解 |
Correct | 正しい |
Correct | 訂正 |
Correct! | 正解! |
Correct. | あんた達 おやつ食べようか |
Correct? | 合ってる |
Correct. | 正解 |
Correct. | メキシコ |
Correct. | 正しいです |
correct? | 奥さん マーサさんもパクベル で働いていますね そうですね |
Correct. | 彼は逃走しました |
Correct. | 場所は 東京都世田谷区 三軒茶屋です |
Correct. | その通り |
Correct. | その通りね |
Correct. | . |
And our intuition was correct. | ただ金利が5 から2 に下がっただけで |
And that's the correct answer. | pのURL属性を見ると |
One more answer correct, and... | あと1問正解すれば |
Before attaching the coolant level sensor to the coolant tank check that it registers the correct empty, 1 2 full, and full positions on the Current Commands page | 正しい登録チェック 空 1 2 と現在の コマンド ページに位置 これは センサーの接続が良いですを確認します |
And there's only one correct one, so only one of them are correct. | これらのうち1つのみが正解です なので 問題2の正解は 3分の1です |
Correct errors. | 誤りを直せ |
Tom's correct. | トムが正解 |
Correct answer | 正解Name |
Correct Answer | 正解 |
Correct answers | 正解 |
Please correct. | 修正してください |
Correct changes | 変更を訂正 |
Correct perspective | 遠近法を補正 |
Correct Answer | 正解 |
Correct answers | 正解数 |
That's correct. | シスター マーガレットが一緒に 来る予定だったけど |
Cheska!!! Correct! | チャオル 'トンネ'は |
Correct answer | ただいまご紹介しました シスターの初のバラード風の曲 Crying を歌わせていただきます |
That's correct. | それは正しいです |
That's correct. | 当たりです |
Correct. Okay. | 正解 |
Correct Incorrect | 正解 不正解 |
Correct, Captain. | そうです 船長 |
That's correct. | その通り |
And the correct answer is 0.043. | 検査結果が陽性でも |
Related searches : Fair And Correct - Correct And Accurate - Correct And Complete - Complete And Correct - Check And Correct - True And Correct - Proper And Correct - Correct And Proper - Detect And Correct - Full And Unconditional - Full And Total - Full And Effective - Full And Final