Translation of "full burden" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That no bearer of burden shall bear the burden of another | 重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない |
And removed your burden | あなたから重荷を降したではないか |
and the burden bearers | 重く 雨を 運ぶ 雲 にかけて |
and removed your burden | あなたから重荷を降したではないか |
It's not our burden. | 私たちが苦しむものじゃない |
Master carries heavy burden. | ご主人様... 重い荷を運んでる |
Grandmother's not a burden. | でも 手がかからないほうだね おばあちゃん |
That no bearer of a burden shall bear the burden of another, | 重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない |
He put down his burden. | 彼は荷物を下ろした |
relieved you of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
Every day was a burden. | そして 会社に対しても貢献することができていない |
Please. It's such a burden. | 大変な重荷なんだ |
Sméagol knows. Heavy, heavy burden. | スメアゴル知ってる... |
The Ring is my burden. | 指輪は僕が運ぶ |
I relieved him of his burden. | 彼の負担を軽くしてやった |
And relieve you of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
and lift from thee thy burden, | あなたから重荷を降したではないか |
And removed from you your burden, | あなたから重荷を降したではないか |
And lift from you your burden. | あなたから重荷を降したではないか |
and relieve you of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
And eased thee of the burden | あなたから重荷を降したではないか |
and relieve you of your burden | あなたから重荷を降したではないか |
and relieved you of your burden | あなたから重荷を降したではないか |
and it throws out its burden, | 大地がその重荷を投げ出し |
And removed from thee thy burden | あなたから重荷を降したではないか |
That is my burden. What's yours? | ありがとうございました |
I will burden you no more. | 重荷ではないよ |
You have never been a burden. | 君は大事な友人だ |
Useless knowledge is a futile burden. | 何が役に立つのか 質問を許すと |
You carry a heavy burden, Frodo. | ただでさえ重い荷を 背負ってるんだ フロド |
I will burden you no more. | 重荷になりたくない |
You have never been a burden. | 重荷ではないよ |
And I am fed up with you. Full, full, full! | もう歳で醜いし キモい キモい キモい |
Full | 完全 |
Full | 完全に |
Full | trust level |
full | 完全に信頼ultimate trust |
Full | 完全に信頼Ultimate trust in key |
full | すべて |
The cup's full. Stop! It's full. | もう一杯だよ こぼれちゃう |
It's full of us, full of our stuff, full of our waste, full of our demands. | 限界 まで いっぱいに なっているのです もちろん 人類は明晰で 創造力のある種ですが |
That responsibility is a burden to him. | その責任は彼にとって重荷だ |
That responsibility is a burden to him. | その責任は彼には負担だ |
He was a burden to his parents. | 彼は 両親の負担になった |
The burden is light on the shoulder. | 人の痛いのは三年でも辛抱する |
Related searches : Burden Cost - Computational Burden - Fiscal Burden - Global Burden - Additional Burden - Environmental Burden - Heavy Burden - Burden For - Health Burden - High Burden - Body Burden - Operational Burden - Caregiver Burden