Translation of "furnace hearth" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
like a blast furnace. | ここカリフォルニア州ロングビーチまで |
like a blast furnace. | 飛びながら翼を燃やすような |
70millimeter tube furnace. Excellent. | 70ミリの電気環状炉だ |
An old furnace, I think. | 火元は古いコンロじゃないかな |
House and hearth delight me not | 住まいや調度のことは興味が無い |
Nay, verily it is a furnace | 断じて出来ない 本当にかの 地獄の 炎は |
Here is our home, our hearth too. | みんなが主人で平等で みんなで決定します |
No, in truth, it is a Furnace! | 断じて出来ない 本当にかの 地獄の 炎は |
It's like a furnace in there now. | それでその大瞬間が来るのはいつ |
Probably because no one lit the furnace. | 誰も焼却炉を使わなかったからさ |
Beside a hearth where no dim shadows flit, | ここで 何も歓声もsaddensが 火災 |
I can melt the shards in the furnace. | その金屑を坩堝で熱している |
Perhaps you'd like to visit my fiery furnace! | それとも灼熱の溶鉱炉を見学するか |
Why art thou banished from our hearth and hall, | 芸術がすべてに歓迎し 最愛の主よ |
for with Us there are fetters, and a furnace, | 本当にわれの手元には鎖があり また炎もある |
and the libertines shall be in a fiery furnace | 罪ある者は きっと火の中にいて |
Of course, I'm just a cricket singing my way from hearth to hearth, but let me tell you what made me change my mind. | ほんの歌うコオロギに すぎませんが 私の話を聞いてください |
Verily We shall have fetters with Us, and a roaring furnace, | 本当にわれの手元には鎖があり また炎もある |
But the wicked, indeed they shall be in the Fiery Furnace, | 罪ある者は きっと火の中にいて |
This place can become a furnace if that wind shifts. ( coughs ) | スタンバイ ジョニー |
She sat down on the hearth herself without waiting to be asked. | その庭約アート股関節 thinkinは まだ と彼女は言った |
They said, 'Build him a building, and cast him into the furnace!' | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
That fever, man, her skin gave off a heat like a furnace. | あの熱 まるでかまどみたいだった |
They said, Build a pyre for him, and throw him into the furnace. | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
They said, Build him a furnace, and throw him into the blazing fire! | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
They said, Construct for him a furnace and throw him into the burning fire. | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
They said Build for him a furnace, then cast him into the burning fire. | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
Now the furnace has fired you red, your soft hardness yields to the hammer. | その時 お前は冷たく笑い 熱い血を舐めて 冷ました |
His pipe lay broken on the hearth, instead of a bowl broken at the fountain. | 噴水で切断ボウルの 彼は私に告白したの最後は 彼の死の象徴とされていないことができませんでした その |
Martha said, going back to her hearth. Tha' thinks it's too big an' bare now. | しかし股関節 はそれを好きになるでしょう |
She had finished her dinner and gone to her favorite seat on the hearth rug. | 私は望む 私は少しスペードを持ってほしい と彼女は言った |
He was always an advocate of the home and hearth. I... I always thought so. | 何か私にできることは |
You put the slices in the end and then you cook them over the hearth. | パンを差し込んで暖炉に |
I like to call furnace dumping, which is, quite simply, if you have a building that doesn't need to be heated with a furnace, you save a whole bunch of money up front. | 本当にシンプルなんですが 暖めるのに炉を必要としない建物は 前もった金銭負担を大幅に減らせます |
They spoke among themselves Build him a pyre and then throw him into the furnace. | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
They said, Construct a building (furnace) for him, and then cast him in the blazing fire! | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
Go thou my incense upward from this hearth, And ask the gods to pardon this clear flame. | 炎 ハード緑の木はちょうど私が使用されても カットが それの少し 私の目的はよりよい答え |
I burnt the brown ash until it was coal and here it lies piled on the hearth. | そのトネリコの樹を焼いて炭にした その炭が炉に山積みになっている |
Spirits surround us on every side they have driven me from hearth and home, from wife and child. | 私は亡霊のおかげで家族や家庭を捨てざるをえなかった |
No furnace is fiery enough to melt them, no hammer of mine is hard enough to forge them. | どんな炉もこの本物の鋼を 赤熱できない どんなハンマーもこの固い鋼は いうことをきかない |
We're going to make phenylacetone in a tube furnace, then we're gonna use reductive amination to yield methamphetamine, 4 pounds. | プソイドエフェドリンの 代わりに フェニルアセトンを加熱 還元的アミノ化する |
Mr. Bunting was standing in the window engaged in an attempt to clothe himself in the hearth rug and a West Surrey Gazette. | 窯ラグと西サリーガゼット 誰が来るの 彼が言ったので 彼の衣装は 厳密に脱出したびっくり |
She went out of the room and slammed the door after her, and Mary went and sat on the hearth rug, pale with rage. | 怒りで青白い窯じゅうたん 彼女は叫ぶが 彼女の歯を接地していない |
They said Build for him a building (it is said that the building was like a furnace) and throw him into the blazing fire! | 人びとは言った かれ イブラーヒーム のために炉を築き 燃え盛る火の中に投げ込みなさい |
She stood at the window for about ten minutes this morning after Martha had swept up the hearth for the last time and gone downstairs. | 前回となくなって階下のための炉まで 彼女は彼女が聞いたときに彼女に来ていた新しいアイデアを介して考えていた |
Related searches : Hearth Furnace - Walking Hearth Furnace - Bogie Hearth Furnace - Rotary Hearth Furnace - Roller Hearth Furnace - Multiple Hearth Furnace - Multi Hearth Furnace - Hearth Furnace Coke - Hearth Bread - Hearth Plate - Stone Hearth - Hearth Money - Chilled Hearth