Translation of "futures contracts" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
There are no contracts, no written contracts. | 20年間いることもできますし 明日去ることもできます |
Damn contracts. | くそ契約書 |
Metal contracts when cooled. | 金属は冷やされると縮小する |
What kind of contracts? | どんな契約だ |
What do futures sacrifice for success? | 犠牲になるのは家族との時間 友人との時間 |
People to see, futures to make. | 軽快な音楽 |
You said it was oil futures. | 原油先物 |
By contracts I am now enslaved | いまや 契約によって奴隷の身となった |
chandler's an established company with contracts | チャンドラーは安定した会社で |
There are futures that are born from data. | しかし 私は しりとりという たわいもない遊びから |
Bring the stamp (used to sign contracts). | ありがとうございます |
So the muscle contracts, and nothing happens. | そして筋肉が収縮しきったら 力が溜まって |
Wasn't aware we had any government contracts. | 政府契約があるとは |
You use the degree to clinch contracts | お前は あの学位のおかげで 道路や発電所の工事を受注してきた |
It's all about you and your contracts. | うまくいってるよ |
Has anybody here made a profit in futures trading? | ここに先物取引で儲けた方いらっしゃいますか |
This defines the imagined futures of our fellow Hungarians | ロボチェック氏 テスラ氏 バルトーク氏など そして私自身の |
Recast survivors as wonderful, lovable people with full futures. | 素晴らしく 愛されるべき 未来を持つ人々だと 暴力の早期の兆候に気づき |
It expands in winter and contracts in summer. | では 次のスライドで |
You think, Bend elbow, a different section contracts. | 胸の別の場所が収縮します その動きを電極やアンテナで |
What you are, you are only by contracts | お前があるのは 専ら契約のお陰だ |
like managing contracts, learning how to write contracts, understanding procurement processes, understanding the time value of money and cost estimation. | 調達手順を理解しておくことや 見積もりや 時間としての金銭感覚も必要です しかしここでは 建築家の作業の第一歩を |
Because seeds, in all their diverse glory, are plants' futures. | 植物の未来だからです 将来の世代のためのすべての遺伝子情報は |
We were able to ensure brighter futures for these people. | もちろん同様に熊も救済の対象でした |
Starting to. Would you look over some contracts? Sure. | これから雇う 契約書 見てくれる |
We have already awarded contracts to the windfarm people, | 何が エコに関するプロジェクトとか... |
All your precious contracts, up in smoke. Yeah, basically. | 契約はおじゃんだな |
In case it fucked up his precious fucking contracts. | 契約がふいになると |
And I had this captured market. You didn't need contracts. | 需要と供給があり |
Saint Bernard contracts rabies, bites up everyone in this town. | 狂犬病感染で 人を襲いまくる |
We have requirement contracts with a lot of these companies. | 全量購入契約の 取引先が多く |
There were more things that might happen, more futures I might have. | これが系統立った |
The people I know, the ones who say they saw their futures... | 未来を見たという 知り合いはみんな |
Contracts again, it's everything that's in the contract, no registration process. | 契約書自体に記載されています |
They often work without papers, contracts or any form of security. | 病気になればお金も貰えません |
And this website actually helps people create contracts against each other. | こちらも興味深い ウェブサイトです |
Sophie, draw up one of our standard contracts for Mrs. Mulwray. | ソフィー モウレー夫人に契約書を |
The pursuit of juicy government contracts spurs a lot of RD. | 一緒に来い |
Apparently, Kim had a sideline consulting the defense contracts for JPL. | NASAの下部組織の 防衛コンサルタントを兼務していた |
They're seniors, so don't they have exams and their futures to worry about? | shinro toka juken toka ? mou san nen datte noni hottoke hotto ke |
We've been able to ensure better futures for the people and the bears. | 本日発表したい重大ニュースがあります |
These are the bonds that bind me I through contracts became ruler | これがわしを縛っている契約 わしは契約によって支配者となった |
Now you think, Close hand, and a little section of your chest contracts. | 肘を曲げよう と考えれば |
At first I thought he was joking. Giving me more contracts to sign. | 最初は冗談かなと 契約書が |
You know, George I've always felt our futures lay outside the world of academic achievement. | なぁジョージ 俺たちの未来は 学校の外にあると常に感じているんだが |
Related searches : Financial Futures Contracts - Commodity Futures Contracts - Currency Futures Contracts - Futures Trading - Futures Market - Financial Futures - Bond Futures - Futures Exchange - Futures Price - Index Futures - Equity Futures - Stock Futures