Translation of "get brittle" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Brittle - translation : Get brittle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

brittle bones ,
骨粗しょう症
It's got a brittle star hitching a ride.
緑のライトセーバーになります
Oh. It's all the peanut brittle that he eats.
何度も彼に言ってるんだけど...
You know, he was brittle in a lot of ways.
多くの人々よりも 彼にとって 物事はいろいろと過酷でした
The way he's bleeding, they think he won't get far. Oh, Father, are you eating peanut brittle again?
まあ 神父 また豆板を食べてるの
For a woman's reputation is no less brittle than it is beautiful.
女性の評判は 傷つきやすいの
They are quite brittle. So you've only got a part of one there.
つまり私達はこの技術を押し進めて
And there are brittle stars that produce bands of light that dance along their arms.
クモヒトデもいます これは植物のように見えますが
I'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder.
勇敢な人ですよ
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather beaten and brittle.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている
On the left, this is a brittle star it's covered with lenses that the people at Lucent Technologies have found have no distortion whatsoever.
ルーセント テクノロジー社の研究では レンズの歪みが全くありませんでした 今や最も歪みのないレンズの一つとして知られています
It turns out computing nearest neighbors, as the feature space for the input vector increases, becomes increasingly difficult, and the tree methods become increasingly brittle.
近傍を計算するのが困難になります そして木を使った手法も不安定になります 理由は次のグラフで示されています
Get, get, get, get, get over it
ヘイ
Get, get, get, get, get over it
乗り越えろよ 乗り越えろよ
Get, get, get, get, get over it
乗り越えろよ わすれろよ
Get, get, get, get, get over it
ヘイ
I am eating the Wonka bar and I taste something that is not chocolate or coconut or walnut or peanut butter or nougat or butter brittle or caramel or sprinkles.
ウォンカ バーを食べていたんだ そしたら何か変な味がして チョコレートじゃなく ココナッツでもなく
Get! Get!
ほら ほら
Get up, get up, get up, get up.
起きて 起きて. .
Get down, get down! Get in! Get in!
歩け 部屋に入れ
Get out! Get out! Get OUT!
なあ さてと お前さん これはいい芝居だっただろう エージェントに電話をしてくれ
Get out, get out, get out!
早く外に出て
Get back! Get back! Get back!
下がれ
get up! Get up! Get up!
立て 立て 行け!
Get it, get it. Get it.
そこだ つかまえろ
Get in, get in, get in!
入れ 入れ!
Get in, get in, get in.
早く乗るんだ
Get... Get out!
出て行け
Morpheus, get up. Get up, get up.
モーフィアス 立て 立つんだ
Get back, get back!
帰っておいで帰っておいでよ
Get two, get two.
ああ
Get up, get up.
はい
Get up. Get up.
立て 立て
Get out, get out!
出ろ
Get help! Get help!
助けに 助けに
Get away, get away!
離れて 離れて
Get up, get up.
起きて
Get away. Get off.
どけったら
Get off! Get off!
発車ベル
Get it, get it!
Get it, get it!
Get up, get up!
立ち上がっ立ち上がります
Get back! Get back!
危ないですから 下がってください
Get down. Get inside.
伏せろ 中へ入れ 伏せろ
Get d... get out!
ハンドル お願い
Get out, get out.
行け

 

Related searches : Brittle Failure - Brittle Bones - Brittle Hair - Brittle Material - Peanut Brittle - Brittle Star - Brittle-star - Brittle Voice - Nut Brittle - Hazelnut Brittle - Brittle Cracking - Brittle Manner - Brittle Parts