Translation of "get easier" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It'll get easier. | もちろんすぐ忘れたが |
Why did financing get easier and easier? | それでは 90年代 最初の古き良き時代に戻って |
Does it get easier? | 年取ったら 乗り越えられるかしら いや |
I thought it'd get easier. | 楽になるだろうと思っていました |
Easier to get to work. | 面白いな |
First of all, why did they get easier in 2001, get easier and easier as we went to 2004? | 簡単に 簡単に得る事が出来たのか そして そこで2004と2005年までに |
Why does the politics get easier? | なぜ当初は困難なのでしょうか |
What about marriage? Does that get easier? | 結婚も長くしてたら 楽になるの |
Making good parts should get significantly easier xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
It's probably not going to get any easier. | まだ難関が待ってる |
Financing got easier and easier. | そして 住宅価格は上がりました それは何を引き起こすのですか |
Easier! | これらのここにブラインド革ズボンは珍しいシャープ聞くために 私は聞いています |
Easier ? | 楽 だって? |
And it got progressively easier and easier and easier, every year we went. | 取得出来ました それで それはより多くの人々が家に入札することができました |
Easier access. | 簡単に突っ込める |
He'll get off a lot easier than you will, believe me. | そのあとは? |
And so every year that went by, it just became easier and easier and easier. | 簡単に簡単になりました より多くの人々が 家は疑いなく値上がりすると |
D is easier. | Dについては状態変数が3つあります |
That's financing easier. | ここに何て書けますか |
Because it's easier. | 簡単だから |
It gets easier. | 乗り越えられるかもよ そうなの |
Nothing is easier. | 簡単な事だ |
It gets easier. | 気をつけて |
Any easier now? | これでどうだ |
It gets easier. | 話を複雑にするな |
Easier for who? | 誰にとって? |
When we get out of the ravine, the going will be easier. | 谷を抜けよう 飛ばさすに行けば安全だ |
It don't ever get any easier but you find ways to cope. | 簡単じゃないけど 乗り越えられるさ |
So what happened from 2000 to 2004 is that credit just got easier and easier and easier. | 簡単に信用を得る事が出来ました 多くの人々が 毎回信用を得られ |
They develop science that makes it easier and easier to do. | 私は決して実行に移したいと 思っているわけではありません |
Probably easier if you got a Rottie much easier to train. | 子供も簡単に調教できます |
Soon we'll come to a dry tunnel, after that, it will get easier. | もうじき乾燥室に入ります あとは楽ですよ |
If the Klingons needed our help, there are easier ways to get it. | クリンゴンが手助けを必要なら もっと簡単な方法がる |
Easier said than done. | 実行するより口で言うほうが容易だ |
Easier said than done. | 口で言うのは実行するのよりやさしい |
Easier said than done. | 口では大阪の城も建つ |
Easier said than done. | 言うのはた易いが 行うのは難しい |
Ask me something easier. | 何かもっとやさしいことを聞いてくれ |
Ask me something easier. | もっと易しい事を聞いて下さい |
Easier said than done. | 言うは易し 行うは難し |
Ask me something easier. | 何かもっと簡単なことを聞いてください |
little easier to quantify. | しかし少なくとも 私は仕事をする事が出来ます |
Quicker, easier, more seductive. | 手軽で簡単で 誘惑されやすいのじゃ |
Vote first. It's easier. | 先に決取った方が分かりやすいと思いますよ |
It's easier for me. | 私にはそのほうが簡単です |
Related searches : Things Get Easier - Easier To Get - Easier Handling - Far Easier - Easier Way - Easier Reference - Even Easier - Easier Access - Made Easier - Easier Reading - For Easier - Somewhat Easier