Translation of "getting tired" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Getting - translation : Getting tired - translation : Tired - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you getting tired, deputy?
ヘレナはたった40km位だ
Isn't your arm getting tired?
腕が疲れないかい
You find yourselves getting tired.
疲れてきた
Getting tired of exploration, Ensign?
探検に飽きたのかい
Now he is getting tired.
今 疲れている
I'm getting tired of that stuff.
私はそのようなものの疲れ取得しています
Do you think I'm getting tired?
疲れたと思うか
I'm getting tired of the dull game.
つまらない試合に飽きてきた
I'm getting a little tired of it.
済みません ジェラード警部補
I'm getting tired of all the secondguessing.
勝手な批判はうんざり
I'm getting tired, you know I'm tired of spearing these oil workers.
石油労働者を追い払うのに疲れたし もうどこかに行ってほしいよ と
I'm getting tired. It's your turn to drive.
つかれてきました 今度はあなたが運転する番です
I'm getting pretty tired of driving every morning.
毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ
Tired of getting pushed around by your boss?
4月15日は君が仕返しする日だ
Hey, old man. Getting a little tired, huh?
よぉ おっさん 疲れたか
I'm getting tired of driving on this winding road.
さっきからやたらウネウネした道を進んでいる
My wife is getting tired of the daily routine.
妻は毎日の決まりきった仕事に飽きつつある
I'm getting sick and tired of hearing about they.
彼等 のことを聞くのは うんざり飽き
Benjamin, I'm getting pretty tired of all the suspicion.
また バカなこと言ってる
Joey, I'm getting tired of picking up your clothes.
汚い服を床から取るのは十分だ
All right, i'm getting tired... so i'm gonna run.
疲れたから帰る 家まで送っていこうか
You must be getting tired of saving my life.
私の助けるのに飽きたでしょ
I'm getting tired of not having a cell phone.
携帯も持てないよ
I'm getting tired of looking at furniture we can't afford.
買えない家具を見るのに飽きてきてるな
We're getting tired of it. It's kind of clichéd now.
玄関に使っては失敗デザインです
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
買えない家具を見るのに飽きてきてるな
I'm getting sick and tired of always being told I'm wrong.
あなたに会うまではとても うまくやっていたのよ
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした
I wasn't getting any new ideas and I grew tired of thinking,
最終的に こんなに 痩せてしまいました
Now the authorities at CCNY were getting tired of me being there.
4年半 5年近くいましたし
That didn't keep Martin from getting in. What's the matter, you tired?
なのにマーティンが侵入したぞ 疲れてたのか
I don't know about you, but I'm getting tired of shooting squirrels.
あんたは知らんが リスを撃つのには 飽きてきた
She said, That's going to make you tired, tired, tired.
(笑)
Tired?
疲れ
Tired?
眠いのか
Tired?
疲れ
Tired.
何ンか 疲れちゃったなァ
Tired.
疲れてるみたい
Tired.
疲れ
'I'm getting tired of this. I vote the young lady tells us a story.'
私はものを知らない怖い むしろ提案さで不安にアリスは言った
I'm tired, I'm just plain tired.
ー逃亡は終わりだ ーあなたが捕まるのは嫌
Are you tired all the time? Tired. Tired all the time.
なんで私はこんなにも常に疲れているの
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな 夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう
The warriors from the other tribe threw their spears until their arms were getting tired.
一方の部族から戦士たちが槍を投げた 腕が疲れるまで

 

Related searches : Too Tired - Grow Tired - Dog Tired - More Tired - Get Tired - I'm Tired - Pretty Tired - Totally Tired - Terribly Tired - Tired With - Completely Tired - Tired About