Translation of "go far" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Don't go far. | 遠くへ行かないでね |
You're gonna go away. Far, far away. | 立ち去るでしょう はるか遠くに |
She didn't go far. | 彼女は遠くまで行かなかった |
Don't go too far. | 近くに居るんだよ |
How far back does that go? How far back does modern language go? | 何万年先まで遡るのか |
We didn't go very far. | 我々はそんなに遠くへは行かなかった |
Don't go too far afield. | 家からあまり遠くへ行ってはいけない |
Don't go too far afield. | あまり遠くへ行ってはいけないよ |
He didn't go far away. | lt i gt もう学校でしか会えない |
You will go far away. | 寂しい旅路になることもあるだろう |
You might go far, White. | つまらん冗談だ |
Commodus... you go too far. | コモドゥス バカなことを |
Uh, don't go too far. | あまり遠くへ行くなよ |
I wouldn't go that far. | そこまでは行かないだろ |
Maybe it won't go far. | 多分 遠くに行かないでしょう |
He can't go far, ma'am. | 遠くには行ってないでしょう |
I will not go far! | 近くまでよ |
Leave and go far away. | 遠くへ去るんだ |
If you want to go far, go together. | 私達は遠くまで素早く行かねばなりません |
This dictionary doesn't go very far. | この辞書はあまり役にたたん |
Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある |
You can only go so far. | 仏の顔も三度 |
We need to go far, quickly. | ありがとうございました |
How far does this universe go? | 私の父は医者でした |
So, how far does eternity go? | 永遠がどういう意味なのか分からず |
How far will this insanity go? | この狂気はどこまで行くのだろうか |
As far as master plans go... | くだらん計画だ |
We'll leave and go far away. | この街を出て どこか遠くへ |
I didn't go in that far. | まだ奥までは行ってないんだ |
I don't go that far north. | 遠い北へ行きたくない |
The archives go back quite far. | かなり昔まで調べてますが |
This sum of money won't go far. | この程度のお金じゃ長くは持たないだろう |
The questions involved go far beyond economics. | かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている |
Don't go too far ahead of me. | 私はあまり先を行ってはいけません |
Don't go too far ahead of us. | 私たちよりあまり先に行かないように |
We didn't go as far as Boston. | 私たちはボストンまでは行きませんでした |
He can't go far in two hours. | 君はキンブルを知らないんだ |
This time you have to go far. | 彼はLADY OHの息子です |
Want to come? I won't go far. | 遠くまで行かないわ |
How far are you going to go? | 一度だけ |
How far back does this thing go? | どのくらい前からやってたの |
So how far back does this go? | いつからやってた |
The Greeks won't go that far inland. | 彼らも そこまでは 追って来ない |
How far down does that thing go? | 何処まで通じて深いんだ |
This is as far as I go. | 俺の仕事は ここまでだ |