Translation of "grammar school diploma" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Diploma - translation : Grammar - translation : Grammar school diploma - translation : School - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What is this, grammar school?
まるで小学生だ
Not that, but that I just have a high school diploma.
俺は この学校に通ってないって
Is my diploma finished?
もう医師免許証は作ったのか
He teaches English grammar at a high school.
彼は高校で英文法を教えている
I had to memorize this speech in grammar school.
小学生の時 このスピーチを 覚えさせられたわ
I didn't have a degree as you probably could tell, I had a high school diploma.
高校卒業証書しかなかった
(Supplied by a Late Consumptive Usher to a Grammar School)
淡いアッシャー コートで陳腐 心臓 体 そして脳 私は今彼を見る
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った
Bring my diploma and medical bag.
免許証を持ってきてくれ 医者っぽい鞄も
She had to translate it into English at her grammar school.
でも彼女はその科目で
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った
You're phony, like your diploma! Okay, okay.
偉そうな奴だ お前はこの証明証と同じように偽物だ
Grammar
文法
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した
I thought, I'm pregnant, I don't have a diploma.
残りの人生 一体 私は何の仕事をするんだろう
Then came MlT, Bill Clinton handed him his diploma
次に ハーバード ビジネススクールから 投資信託会社へと 上々にやっていました
College? So he can thumb his diploma at me?
大学にやったら 俺を見下すぞ
Download Grammar
文法
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて 話す事で文法を習う
At that time, you could get in if you had a high school diploma. I entered in 1964 and flunked out in 1965.
1964 年に入学 1965 年に落第
Grammar be hanged.
文法なんかくそくらえだ
Consider this grammar.
5つの発話のうちどれがこの文法の言語に 当てはまるでしょうか
You must practice grammar.
君は文法の練習をしなければならない
Her grammar is bad.
彼女の言葉使いには誤りが多い
Her grammar is bad.
彼女の言葉づかいには誤りが多い
Grammar is very complicated.
文法はとてもややこしい
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ
KDev PG Qt Grammar
KDev PG GrammarLanguage
Show Spelling and Grammar
スペル文法を表示menu item title
Hide Spelling and Grammar
スペル文法を隠すCheck spelling context menu item
Check Grammar With Spelling
自動文法チェックFont context sub menu item
you use certain grammar.
一方 日本手話では 食べたい 何 こういう文法になるんですね
I don't have to learn anymore, or Thank goodness I have my diploma.
やっと卒業できた もう一生勉強しないぞ 新しいことを学ばなくていいんだ とか言わないことです
You must study grammar more.
あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています
Here I've recopied the grammar.
非終端記号の表記を短縮し
JavaScript grammar rules somewhere else.
ここでは見せませんが
It's your punctuation and grammar.
問題なのは文法
Not to mention bad grammar.
文法の間違いは 言うまでもないわね
Here's a grammar we've seen before.
EはE Eまたはintに書き換えられます
Here I've written out a grammar.
導出を書き出すため書き換え規則にそれぞれ
Consider this grammar for balanced parenthesis.
この言語の文法に含まれる文字列の列挙は 覚えていますね
It's that grammar of balanced parentheses.
S P P P またPが何もなしと 書き換えられるPythonコードです
Strange, ain't it? How's my grammar?
われながら不思議よ て文法は合ってる
Let's say that our grammar is the same simple INT INT grammar it was from before.
赤点の位置が のあと つまり E E Eとなっているとき

 

Related searches : Grammar School - School Diploma - Grammar School Pupil - Grammar School Graduate - Attend Grammar School - Secondary Grammar School - Technical Grammar School - Grammar School Teacher - At Grammar School - In Grammar School - Vocational Grammar School - State Grammar School - Municipal Grammar School - Senior School Diploma