Translation of "granted an exemption" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Exemption - translation : Granted - translation : Granted an exemption - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
as exemption or warning | アッラーからの御諭しと警告として 伝えている |
The defendant was granted an appeal. | 被告は上告を認められた |
and granted you an exalted reputation? | またわれは あなたの名声を高めたではないか |
Granted. | だけど 異常事態を予測することが |
Granted. | 許可する |
Granted. | 乗艦を許可願いたい いいだろう |
Granted. | を認めた |
Granted. | いいとも |
You know, I don't believe I granted an interview today. | なんでしつこく聞かれなきゃいけないのよ |
So finally, I'm granted an audience with the young Private. | でも やっとこの若い一等兵が時間を 作ってくれたと思ったら... (フランス語に通訳中) |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可する |
Permission granted. | 許可いたします |
Access granted. | 認証完了です |
Permission granted. | もちろん許可する |
We give foreign tourists the privilege of tax exemption. | 外国人旅行者には免税の特権がある |
You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある |
And We granted David, Solomon, an excellent servant. He was penitent. | われはダーウードにスライマーンを授けた 何と優れたしもべではないか かれは梅悟して常に われに 帰った |
Are the unbelievers of yours better than these, or is there an exemption for you in the scriptures? | あなたがた不信心者 クライシュ族 の方が これらの者よりも優れているのか それとも啓典の中にあなたがたのための赦免があるのか |
Well, permission granted. | 発言を許します |
They believed in him so We granted them enjoyment for an appointed time. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
The request was granted. | 要求は認められた |
They granted his request. | 彼らは彼の要求を叶えた |
Roger, sevenoneniner. Permission granted. | 了解 719 許可する |
Captain Raye. Access granted. | レイ大尉 アクセスが許可されました |
General Hager. Access granted. | ヘーガー将軍 アクセスが許可されました |
Took me for granted. | 軽く扱われてた |
We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然のことと思っている |
We take oil for granted. | 我々は石油があるのは当然だとおもっている |
Lincoln granted liberty to slaves. | リンカーンは奴隷に自由を許した |
She takes everything for granted. | 彼女はあらゆることを当然だと思っている |
He was granted a pension. | 彼は年金を与えられた |
He'll be granted American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう |
The mayor granted our request. | 市長は私達の願いを聞き入れてくれた |
She happily granted my request. | 彼女は快く私の願いを聞いてくれた |
She happily granted my request. | 彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた |
Don't take anything for granted. | 問題は 証明がなされたときに |
Don't take things for granted. | 永遠に続くものではなく ご存知のとおりいつかは止まります |
So, I granted Bauer's request. | 彼の要求を承認しましたが しかし... |
So those who believe and act righteously shall be granted forgiveness and an honourable sustenance, | 信仰して善行に勤しむ者は 御赦しと栄誉ある糧を与えられる |
The FAA, about a year ago, gave us an exemption for the Transition to allow us to have an additional 110 lbs. within the light sport aircraft category. | 私たちの飛行機トランジションに対して ライトスポーツエアクラフトの基準より50キロ 超過することを許容してくれました |
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work. | エグゼンプション の議論を機に働き方を見直そう |
We took his success for granted. | 我々は彼が成功したのは当たり前だと思った |
Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている |
You're taking a lot for granted. | 虫がよすぎる |
Related searches : Exemption Granted - Exemption Is Granted - An Exemption Applies - Claim An Exemption - Provide An Exemption - Make An Exemption - Grant An Exemption - As An Exemption - Request An Exemption - Granted An Injunction - Granted An Extension - Granted An Exception