Translation of "grouped according" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Preview grouped images | 前の画像 |
Current Desktop Grouped by Applications | 現在のデスクトップ アプリケーションでグループ化 |
All Desktops Grouped by Applications | すべてのデスクトップ アプリケーションでグループ化 |
We grouped ourselves round our teacher. | 私たちは先生の回りに集まった |
Switch to automatically grouped windows immediately | 自動的にグループ化されたウィンドウにすぐに切り替える |
Allow This Program to Be Grouped | このプログラムのグループ化を許可 |
He grouped the girls in three rows. | 彼は少女たちを3列に分けた |
He grouped his books into five categories. | 彼は自分の本を5分野に分けた |
These can be grouped into seven categories. | その大きさ 形 そして |
Do Not Allow This Program to Be Grouped | このプログラムはグループ化しない |
The roses on exhibition are grouped together by colors. | 展示中のバラは色別にまとめられてある |
The last three of the five, I've grouped together. | よく 再生可能エネルギー源と呼ばれているものです |
Atoms are grouped together in different ways to form molecules. | 分子を作っています 分子は絶えず くっついたり 離れたり |
When this bank sold the loans grouped all of the | 大きくし |
Now all of the objects are grouped on various layers. | F4 キーを押して ズーム アウトします |
So I grouped the 28 on the side of the 4. | すぐ この意味をつかめます |
According to ncic, | 犯罪情報局によれば |
According to his biographer, | この世の悪を生まれて初めて |
According to Lab C.. | 彼らの見解によると |
According to the Code... | 海賊の掟では |
Loads, according to Dad. | 厳重だったよ パパが言ってた |
according to this myth. | つまり この神話によると その 真の目的を隠すためのカバーでした |
That's according to whom? | 法廷で会ったのか |
Not according to ODIN. | 映像ではそうではないわ |
According to the CIA, | CIAが言ってただろう |
Not according to him. | パパは違うって |
We have re grouped the Help and Calculator functions into the tab format | ヘルプ の下で我々 サブタブ の G コード と M コード を示します |
And I grouped the 28 with the 4, because they're both divisible by 4. | いいですか これらの各グループを |
At the top level we're adding, and the 1 minus 2 is grouped together. | 1つの文字列が複数の解析木を持つ場合 |
Everything went according to plan. | すべて計画どおりに運んだ |
They sat according to age. | 彼らは年齢順に座った |
We started according to plan. | 計画通りに出発した |
According to a Quranic verse | サラーム 平和 とは 慈悲深い神 ラヒームのことを指します |
According to a secret agent, | 渤海も_優秀な戦闘機を派遣している... |
According to the courts, no. | 法の制限内でやっていたの かろうじてね |
According to Victor Hugo, nowhere. | どこでもないです ビクトル ユーゴーのとおりです |
Not according to the contract. | 契約ではね |
According to my sixth sense... | 俺の勘だと... |
According to Yumi, that is. | 夕美ちゃんの情報だ |
Not according to laura watkins. | ローラは違うと |
Not according to the army. | 軍の知ったことか |
According to the latest information | 最新の報告によれば... ... |
According to Air Traffic Control, | (国家運輸安全委員会) 航空交通管制が |
According to them,Ernesto's sick. | アーネストは病気で代わりだと |
Not always according to plan. | 計画通りには行かないんだ |
Related searches : Are Grouped - Loosely Grouped - Were Grouped - Grouped Around - Grouped Style - Be Grouped - Grouped With - Grouped Data - Grouped Together - Closely Grouped - Grouped Orders - Grouped Consignment - Not Grouped