Translation of "guarded against" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The dog guarded the house against strangers. | その犬は見知らぬ人からその家を守った |
And guarded it against every defiant devil. | アッラーの命令に 逆らう悪魔にたいする守りとした |
Those who believe and guarded (against evil) | かれらは信仰し アッラーを 畏れていた者たち |
and guarded it against all rebellious devils | アッラーの命令に 逆らう悪魔にたいする守りとした |
And We delivered those who believed and guarded (against evil). | だが われは信仰し主を畏れる者は救った |
And We delivered those who believed and who guarded (against evil). | そしてわれは 信仰して主を畏れる者たちを救った |
like guarded pearls, | 丁度秘蔵の真珠のよう |
And tenderness from Us and purity, and he was one who guarded (against evil), | またわが許から慈愛と清純な心を授けた かれは主を畏れ |
in a guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
On a guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
in a guarded Book | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
in a Guarded Tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
In a guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
like closely guarded pearls. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
In Book well guarded, | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
This code is guarded. | もしこの名でエラーが起こると Pythonの実行を止める代わりに |
And way too guarded. | なんて言えばいいんだろ ちんちくりんの ゆで卵みたいな奴で |
You're are being very guarded about Whether or not we're being guarded. | あなた護衛の香りが プンプンするもの |
and God was gracious to us, and guarded us against the chastisement of the burning wind | だがアッラーは わたしたちに御恵みを与えられ 熱風の懲罰から御救い下された |
The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった |
(Preserved) on the guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
Like unto Pearls well guarded. | 丁度秘蔵の真珠のよう |
guarded by the living dead. | オレリャーナの 揺りかごに辿り着く |
Wh why are we being guarded then? I mean, we're all being guarded, right? | じゃあ なんで護衛まで |
He was guarded in his remarks. | 彼の発言は慎重だった |
Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた |
inscribed in a well guarded Book, | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
inscribed on a well guarded Tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
Fair ones, close guarded in pavilions | 美しい乙女は永遠の天幕に 引き籠る |
in a well guarded preserved Book, | それは 秘蔵の啓典の中に 書かれてあり |
the most guarded secret we have. | 我々の最高機密だ |
They're closed and guarded by soldiers. | They re closed and 彼ら 閉じた guarded by soldiers 軍人が 監視してる |
And We will deliver those who guarded (against evil), and We will leave the unjust therein on their knees. | しかしわれは主を畏れる敬虔な者を救い 不義を行った者は跪いたままで放って置こう |
A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した |
and guarded them from every accursed Satan | また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る |
As if they were closely guarded pearls. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
and guarded them from every stoned satan. | また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る |
that exists in a well guarded tablet. | 守護された碑板に 銘記されている |
I have guarded Jingzhou for many years | 私は何年間も荊州を 警備しています |
What did you see? The door's guarded. | ドアには見張りがいます |
The station is guarded at all times. | The station is guarded at all times 駅は いつも 監視されてる |
So God guarded him against the evil things of their devising, and there encompassed the folk of Pharaoh the evil chastisement, | そこでアッラーは かれらの策謀の災厄から かれを救われ 懲罰の災難が フィルアウンの一族を取り囲んだ |
But We shall save those who guarded against evil, and We shall leave the wrong doers therein, (humbled) to their knees. | しかしわれは主を畏れる敬虔な者を救い 不義を行った者は跪いたままで放って置こう |
and guard them against all evil deeds. Whosoever You guarded against evil deeds on that Day, surely, You have had mercy upon them, and that is indeed the mighty triumph' | かれらを悪から御守り下さい その日 あなたが諸悪から御守り下された者は 本当に慈悲に浴した者であり それこそ 偉大な成就です |
And We guarded them from every outcast devil. | また 呪われた凡ての悪魔からもそれらを守る |
Related searches : Closely Guarded - Heavily Guarded - Fully Guarded - Is Guarded - Guarded Optimism - Jealously Guarded - Guarded Response - Carefully Guarded - Guarded Area - Well Guarded - Guarded Attitude - Guarded Space