Translation of "gypsy caravan" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Caravan - translation : Gypsy - translation : Gypsy caravan - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Gypsy
ジプシー
Aren't you a Gypsy?
お前はジプシー
Love is a gypsy child
恋はジプシーの子
Are you a gypsy? No, Mr.
 お前 ジプシー
So what? It's all Gypsy housing.
ジプシーの家だ
Oh, it's all Gypsy hocuspocus, man.
ジプシーの迷信だよ
That'll stop the caravan.
そうすれば隊列は止まるはずだ
Well,you never heard of gypsy cabs?
ジプシーについて何も
Wrong. He went gypsy,off the books.
登録外のドライバーだっただけ
Bayliss keep meter records for gypsy drivers?
ベイリスは走行距離の記録を
He shot gypsy children in the bunches.
彼は森でジプシーの子供を撃った
A Gypsy wedding will sometimes have 2,000 guests.
結婚式には2千人も客が
Everybody wins. The dead cabdriver was not a gypsy.
彼はジプシーじゃないわ
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む
And, indeed, that caravan is moving on.
女性は労働市場に戻ってきています
We have no need of your lucky heather Gypsy women.
幸せの予言は必要ないよ ジプシーさん
their composing for the winter and summer caravan!
冬と夏のかれらの隊商の保護のため そのアッラーの御恵みのために
We nearly put one over on that old gypsy that time!
あと一歩のところで やつに見破られた
I'm a Gypsy. That's why I'm not gonna bullshit you, OK?
俺はジプシーだ 冗談じゃないぜ
No, gypsy means a cabdriver who works for himself off book.
民族のジプシーじゃなく 登録外ドライバーの俗称だ
This is the problem with how Europeans see the Gypsy people.
ジプシーには常に 偏見が
This is an armed caravan, completely bulletproof, magnetic locks.
武装警護付で防弾も完璧 おまけに 磁気ロックだ
No, I'm not a Gypsy. I guess, you and I, we're both Russians.
いや違う 俺もあんた達もロシア人だ
Their accustomed security in the caravan of winter and summer
冬と夏のかれらの隊商の保護のため そのアッラーの御恵みのために
To protect herself from the caravan of thieves Was misguided
誤った判断だったんじゃないでしょうか
They were working on it, these gypsy grifters with improper tools, no technical knowledge.
あいつらやりやがったんだ このジプシーペテン師どもは いい加減な道具で 技術的な知識も無く
And he's disappeared, this mad French gypsy actor, off in the smoke, and I realize,
煙のなかに消えて 私は思ったのです 来た道を戻る事などできないと
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた
I know a tent next to a caravan, exactly 300 yards from here.
そこに行って いいことしましょう テントの中で
The girl's a gypsy. I mean, she pops up on the grid here and there, but it's chaotic at best.
あちこちに突然 現れては消えてます
Ask the town where we were, and the caravan in which we came. We are being truthful.
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
Ask the village where we were and the caravan in which we traveled, we speak the truth'
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
And the Lords anointed a leader to guide the caravan of the heavens to their new homeland.
そして神々が聖油を 与えた指導者が 新しい故郷に向かう 天空の旅団を導くと
And the lords anointed a leader to guide the caravan of the heavens to their new homeland.
そして神々は指導者を聖別したの 天国への案内人として 新たな故郷へ導くのよ
Enquire of the city wherein we were, and the caravan in which we approached surely we are truthful men .'
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
So, when the caravan set forth, their father said, 'Surely I perceive Joseph's scent, unless you think me doting.'
隊商が エジプトを たった時 かれらの父は 左右の者に 言った わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ だがあなたがたは 老衰のせいだと思うであろう
Ask the township where we were, and the caravan with which we travelled hither. Lo! we speak the truth.
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
As the caravan departed, their father said 'I smell the scent of Joseph, unless you think I am foolish'
隊商が エジプトを たった時 かれらの父は 左右の者に 言った わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ だがあなたがたは 老衰のせいだと思うであろう
We all know of them, but nevertheless the Arabs say, The dogs may bark, but the caravan moves on.
犬は吠えるが キャラバンは進み続ける 実際にキャラバンが進み続けるように
And ask the township in which we were, and the caravan in which we came and indeed we are truthful.
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
And ask the city in which we were and the caravan in which we came and indeed, we are truthful,
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
A caravan came by and sent their water carrier out to the well. When he drew out Joseph in his bucket, he shouted, Glad news, a young boy! The people of the caravan hid him amongst their belongings. God knows well what they do.
そのうちに 隊商がやって来て水扱人を遺わし かれは釣瓶を降ろした かれは言った ああ吉報だ これは少年だ そこでかれらは一つの売物にしようとしてかれを隠した だがアッラーは かれらの凡ての行いを熟知される
As the caravan set out, their father said, I sense the presence of Joseph, though you may think I am senile.
隊商が エジプトを たった時 かれらの父は 左右の者に 言った わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ だがあなたがたは 老衰のせいだと思うであろう
Ask the people of the town we were in, and the caravan with which we came. We indeed speak the truth.
それで あなたは わたしたちがいた町て尋ねるか またはそこを往来した隊商に問いなさい わたしたちは真実を言っている ことが分ります
When the caravan departed their father had said Truly I am conscious of the breath of Joseph, though ye call me dotard.
隊商が エジプトを たった時 かれらの父は 左右の者に 言った わたしは確かにユースフの匂を嗅いだ だがあなたがたは 老衰のせいだと思うであろう

 

Related searches : Gypsy Dancing - Gypsy Moth - Gypsy Music - Gypsy Queen - Motor Caravan - Caravan Inn - Caravan Route - Caravan Trade - Caravan Pitch - Touring Caravan - Static Caravan - Caravan Park