Translation of "had been thought" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Been - translation :

Had been thought - translation : Thought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You had almost thought I had been his wife.
寝具のカバーは パッチワークの奇数少し雑色の正方形の完全であり
He thought how foolish he had been.
自分はなんと愚かだったのだろうかと思った
I thought she had been caressing my ass.
お尻を愛撫されてると思ってた
Because I thought that had been eradicated in the way that smallpox had been eradicated.
ポリオも根絶されたものと思っていたのに ブルース エイルワード おっと ジョン ポリオが根絶したのは ほぼ なんだよ
Have you thought, if he had been on guidance
あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか
I thought it strange that the petition had been turned down.
請願が却下されたのはおかしいと思った
I've been trying to reach you. I thought I had missed you.
どうしてここだと分かった?
You've had a thought?
考えあるのか
The thought had occurred.
それは考え
I had thought that it would be good if I had been able to meet her there.
そこで彼女に会えたらよいと思っていたのですが
Since we had never been separated, and I thought we would be together forever,
これからもずっと一緒だと思っていた私は 彼女が出かけると ハグひとつしませんでした
Since we had never been separated, and I thought we would be together forever,
今後もずっと一緒に暮らすと 思っていました 姉が旅立つと 別れの 抱擁さえしなかった
I thought he had more.
足りないか
I thought he had money.
お金持ちだと 思ったからよ
I just had a thought.
いいことが
We thought we had it.
見つけたと思ったんですが
I thought you had something.
君が何かしでかしたからだろ
I thought we had something.
僕らには何かあると思っていた
I thought he must have been.
亡くなる少し前のことです
I thought I'd been punished already.
I thought I'd been punished already もうすでに つけを 払ったと 思っていたが
You've been had.
君はだまされたんだ
You've been had.
ひでぇところに 来ちまったな
Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago.
彼女はゆっくり考えて 離れて歩いた
White had been enormously helpful to me, and the thought of his leaving shattered me.
彼が離れていくと思うだけで 大変打ちのめされました 彼が離れていくと思うだけで 大変打ちのめされました 親友のスティーブが
He thought I had already been exposed from all the blood he puked on me.
ゲロがかかったから もう感染してると
I had thought that I had already corrected it.
もう直したと思っていました
I thought Tom had a dog.
トムは犬を飼っていると思っていた
For he had thought and calculated.
かれは想を練り 策謀した
She had never thought of this.
彼女は悲惨な感じ 彼女はその後 赤色となったかのようにと彼女は感じた
I, uh, thought you had gone.
僕は...君が行ってしまったと 思ったんだ ただ楽屋の空気を 入れ替えたかっただけだ
And when I had this thought,
私は全てが機械仕掛けの劇をすることを考えていました
I had really a thought then.
私は考えました 20世紀か 輝かしい時代だった
I thought I had better change.
エリザベスの描方をいろいろ議論して
I thought you had better sense.
君はもっと 常識ある人と思ってた
I thought I had no chance.
僕じゃあ 無理なんだって
I thought you had plans there.
計画があるんだと思ってたけど
I thought you just had one.
もう取ったかと思っていたわ
I thought we had an understanding.
それは言わないって...
At first, I thought everybody had
彼らに なにか悪い
Seriously? I thought you had everything.
何でもあると思ったのに
I thought you had left me.
出て行ったと思った
I thought I had lost you.
あなたを失ったかと思った
The thought had crossed my mind.
チラッとそう思った
Beth I thought you had left.
I thought you had left.
I thought you had more ambition.
もっと野心家だと思っていた

 

Related searches : Had Thought - Had Been - Been Had - Had A Thought - We Had Thought - I Had Thought - Had Not Thought - Thought You Had - Have Been Thought - Has Been Thought - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected