Translation of "had been thought" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You had almost thought I had been his wife. | 寝具のカバーは パッチワークの奇数少し雑色の正方形の完全であり |
He thought how foolish he had been. | 自分はなんと愚かだったのだろうかと思った |
I thought she had been caressing my ass. | お尻を愛撫されてると思ってた |
Because I thought that had been eradicated in the way that smallpox had been eradicated. | ポリオも根絶されたものと思っていたのに ブルース エイルワード おっと ジョン ポリオが根絶したのは ほぼ なんだよ |
Have you thought, if he had been on guidance | あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか |
I thought it strange that the petition had been turned down. | 請願が却下されたのはおかしいと思った |
I've been trying to reach you. I thought I had missed you. | どうしてここだと分かった? |
You've had a thought? | 考えあるのか |
The thought had occurred. | それは考えた |
I had thought that it would be good if I had been able to meet her there. | そこで彼女に会えたらよいと思っていたのですが |
Since we had never been separated, and I thought we would be together forever, | これからもずっと一緒だと思っていた私は 彼女が出かけるとき ハグひとつしませんでした |
Since we had never been separated, and I thought we would be together forever, | 今後もずっと一緒に暮らすと 思っていました 姉が旅立つとき 別れの 抱擁さえしなかった |
I thought he had more. | 足りないか |
I thought he had money. | お金持ちだと 思ったからよ |
I just had a thought. | いいことが |
We thought we had it. | 見つけたと思ったんですが |
I thought you had something. | 君が何かしでかしたからだろ |
I thought we had something. | 僕らには何かあると思っていた |
I thought he must have been. | 亡くなる少し前のことです |
I thought I'd been punished already. | I thought I'd been punished already もうすでに つけを 払ったと 思っていたが |
You've been had. | 君はだまされたんだ |
You've been had. | ひでぇところに 来ちまったな |
Ten years was a long time, Mary thought. She had been born ten years ago. | 彼女はゆっくり考えて 離れて歩いた |
White had been enormously helpful to me, and the thought of his leaving shattered me. | 彼が離れていくと思うだけで 大変打ちのめされました 彼が離れていくと思うだけで 大変打ちのめされました 親友のスティーブが |
He thought I had already been exposed from all the blood he puked on me. | ゲロがかかったから もう感染してると |
I had thought that I had already corrected it. | もう直したと思っていました |
I thought Tom had a dog. | トムは犬を飼っていると思っていた |
For he had thought and calculated. | かれは想を練り 策謀した |
She had never thought of this. | 彼女は悲惨な感じ 彼女はその後 赤色となったかのようにと彼女は感じた |
I, uh, thought you had gone. | 僕は...君が行ってしまったと 思ったんだ ただ楽屋の空気を 入れ替えたかっただけだ |
And when I had this thought, | 私は全てが機械仕掛けの劇をすることを考えていました |
I had really a thought then. | 私は考えました 20世紀か 輝かしい時代だった |
I thought I had better change. | エリザベスの描き方をいろいろ議論して |
I thought you had better sense. | 君はもっと 常識ある人と思ってた |
I thought I had no chance. | 僕じゃあ 無理なんだって |
I thought you had plans there. | 計画があるんだと思ってたけど |
I thought you just had one. | もう取ったかと思っていたわ |
I thought we had an understanding. | それは言わないって... |
At first, I thought everybody had | 彼らに なにか悪い |
Seriously? I thought you had everything. | 何でもあると思ったのに |
I thought you had left me. | 出て行ったと思った |
I thought I had lost you. | あなたを失ったかと思った |
The thought had crossed my mind. | チラッとそう思った |
Beth I thought you had left. | I thought you had left. |
I thought you had more ambition. | もっと野心家だと思っていた |
Related searches : Had Thought - Had Been - Been Had - Had A Thought - We Had Thought - I Had Thought - Had Not Thought - Thought You Had - Have Been Thought - Has Been Thought - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected