Translation of "had managed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Had managed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Managed | マネージド |
Managed | 手動wireless network operation mode |
I thought Robby had managed some very charming feminine touches. | ロビーが管理していると思う とても大切にね |
The doctors had managed to fix me up pretty good. | 医者は よく治してくれた |
Managed by | 管理 |
Mischief managed. | いたずら完了 715) ノックス 闇よ |
Mischief managed. | いたずら完了 |
The man had Had come toward me and I somehow managed to pick up this hammer. | 私はどうにか金槌を拾ったの それで何度も何度も 殴ったのを覚えてるわ |
Color Managed View | カラーマネージメントによる表示 |
Color Managed View | カラーマネージメントによる表示 |
He managed to escape. | 彼は何とかうまく逃げた |
He managed to escape. | 彼はどうにか逃げる事が出来た |
I managed to survive. | ちなみに僕は幼い頃 |
Until then mischief managed. | それまでは いたずら完了 |
Managed their corporate accounts. | 会社口座を管理 |
You two managed, right? | どうやりくりした |
I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together. | 私にも浮き沈みがありましたが 常にどうにか落ち着きを取り戻すようにしてきました |
I managed to get in. | 何とか入れた |
You managed it after all. | やっぱり何とかやってのけたね |
Betty managed to sing well. | ベティはうまく歌うことができた |
Color Managed View is enabled. | カラーマネージメントによる表示有効 |
Color Managed View is disabled. | カラーマネージメントによる表示無効 |
The list of managed templates | 利用可能なテンプレートの一覧です |
I managed to do it. | このレストランはAcorn Houseと少し似ています |
I somehow managed that way. | 生活費はね まあ 有りがたいことに ご先祖さんが蓄えててくれたものが |
I've never managed to learn | どうしても覚えられなかった事 |
In a badly managed household. | 完璧に管理された家の中じゃ |
Ahsoka, Dooku managed to escape. | アソーカ ドゥークが逃げた |
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet. | ディビッドは今まで安定したくらしはなかった 彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた |
I managed to persuade the world that they had to give my country 27.5 billion. | 援助するようにと説得する事ができたのです 世界はお金を渡したくなかったのです |
It cost me everything I had, but I managed to find out where they've taken her. | 自分の全てを犠牲にして どこに連れ去ったかを突き止めた |
The company managed to keep afloat. | 会社は何とか倒産せずにすんだ |
I managed to find his office. | 何とか彼の会社を見つける事ができた |
I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた |
He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした |
I managed to finish the book. | どうにかその本を読み終えた |
She managed to keep up appearances. | 彼女はなんとかして世間体をつくろった |
She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった |
He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した |
He managed to forbear his revenge. | 彼はやっと復讐心を抑えた |
He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった |
That is a well managed company. | 同社は経営状態がいい |
I managed to overcome the difficulty. | 私はその困難に打ち勝つことができた |
She managed to drive a car. | 彼女は車の運転をなんとかやってのけた |
She managed to keep up appearances. | 彼女はなんとか体裁を繕った |
Related searches : Had Been Managed - He Had Managed - Had Had - Had - Managed Operations - Centrally Managed - Managed Switch - Managed Accounts - Managed Risk - Carefully Managed - Managed Forest - Poorly Managed - Have Managed - Tightly Managed