Translation of "has also meant" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Ekename meant also name. | an ekename と人々が口にすると |
Security has meant everything else. | 憲法に書かれているように |
Everything on that wall has Meant something. | 壁にあったものは全部意味があった |
It also meant, if the worst came to the worst, | 僕は海に飛び込んで泳ぎ |
In which case, you also were meant to have it. | お主もそれを持つ 運命じゃった |
It has also chimpanzees. | オカピ野生生物保護区と名付けたのは |
Umar also has polio. | 麻痺の後遺症が残りました |
What has he she meant? Anything, you already know Johnny. | あれ何の意味 |
Life also has a metabolism. | これは環境から取り込んだ資源を |
He also has some problems. | 皆さんのために |
Whatever has a beginning also has an end. | 始めのあるものは何でも終わりもある |
I meant... | 地球接近物体を探し出す宇宙警備として働いています |
Actually, in Old English, the word was ekename, and eke meant also or other. | eke は も や 他の という意味です eke は今でも見出すことができます |
Some predicted, the end of the Cold War also meant the end of history. | 何人かは予測しました 冷戦の終わりも,歴史の終わりを意味します |
It has also some beautiful primates. | 13種です アフリカの1つの地域としては最も生物多様性に富んでいます |
It also has three big problems | 規制の厳しい国においては特に コストが高くなります |
Your average dog has that also. | カメやヘビといった |
He also has a funny haircut. | へんな髪型してるし |
Yamada also has things she endures. | 山田ねえさんも 我慢してることあるんですね |
I meant get your money back. I never meant | 脅して金を取り戻せと... |
I meant it. | そこに何かあったとしても |
I meant Kimble. | 最初は僕も彼をそう感じてた 知ってるだろ |
I meant it. | 有難う エニド |
I meant you! | 貴様のことだ リチャーズ |
I meant me! | わたしによ |
He meant him. | 彼のことだ |
I meant 7030. | それじゃ70 |
I simply meant | 私が言いたいのは |
Well, this habit of suppressing sound has meant that our relationship with sound has become largely unconscious. | 主として無意識に行われていることがわかります 今日は 人に対する4つの代表的な音の影響について説明し |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | これは 頭 を意味しました 頭の口のあたりを目立たせた場合は |
It has gone in your stomach. It was not meant for that. (Laughter) | しかし |
It also has to be sufficiently detailed. | そこで ぼんやりした絵とか過度に様式化されたものは省きます |
Well OK, he also has a dog. | でも犬に基本金は支給されません |
It also has very high cost implications. | 私の計算では マージンが26 にもなるのは |
Balhae has also dispatched an excellent fighter... | あれは誰ですか |
And expression also, it has brought talents. | 才能をもたらしました イエメンの人々はアニメや |
But China also has a great firewall. | 世界最大のデジタル境界です |
Also, the way I dress has changed. | 前は 格好が良い服を着ていました |
This has also led to cost reduction. | 実はこういうしくみ全国どこでも |
This also has, why his eyes shine. | 目がトロンとしてる |
This time it worked out, cause this also has 2 significant figures, this also has two significant figures. | こちらも2桁の有効数字があります しかし これはこうでなかったかもしれません ちょっと他の状況を考えましょう 1.26 たす |
I meant no harm. | 私は悪意があってしたのではない |
I meant no harm. | 悪気は無かったんです |
No offense was meant. | 悪気はなかったのです |
The word meant attendants. | 従者 の意味だったのである |
Related searches : Has Meant - Has Also - This Has Meant - Which Has Meant - It Has Meant - Has Meant That - Has Been Meant - Mean Meant Meant - Has Also Got - Has Also Already - Has Also Received - Has Also Changed - Which Also Has