Translation of "has been inherited" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That inherited weakness, that inherited condition has evaporated. | 消えて無くなりました 今ではそんな話は聞きません どうなったのでしょうか |
I wondered if, with the agriculture that has been inherited in Yamamoto Cho, and my own IT skills, | 山元町に受け継がれた農業と 自分の持ってきたIT技術 これを使って 山元町の農業を磨き上げられないかと |
inherited your determination. | 彼はあなたの意志を継いだのです |
I inherited his estate. | 私は彼の財産を受け継いだ |
John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した |
He inherited a great fortune. | 彼は莫大な遺産を受け継いだ |
Edward inherited his uncle's property. | エドワードが叔父の財産を継いだ |
Edward inherited his uncle's estate. | エドワードが叔父の財産を継いだ |
Tom inherited the family business. | トムは家業を継いだ |
This is an inherited disorder. | 1992年に |
She inherited her mother's genes. | お母さんからの遺伝だって |
But, of course, Miss Tweedy believes that her horse has somehow magically inherited both. | ツイーディさんは 自分の馬が 両方兼ね備えてると信じてるが |
She inherited her mother's blue eyes. | 母親の青い目を受け継いでいる |
My aunt inherited the huge estate. | 私の叔母は莫大な財産を相続した |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
Tom inherited all of his father's property. | トムは父親の全財産を相続した |
I think I just inherited 30 million. | 3千万ドル相続したんだよ |
I inherited 3C from Iwazaki sensei but... | 吉森 俺は 岩崎先生から 3年C組を引き継いだのにー |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
Parliament has been dissolved. | 議会は解散した |
He has been busy. | 彼はずっと忙しい |
Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている |
Has Tom been crying? | トムは泣いていたのだろうか |
Has anyone been hurt? | 誰か怪我した |
Has anybody been hurt? | 誰か怪我した |
Flash has been fired | フラッシュ使用 |
Torrent has been stopped. | torrent を停止しました |
Compositing has been suspended | コンポジティングが一時停止されましたComment |
History has been disabled. | 履歴を無効にしました |
Key Has Been Compromised | 鍵の不正利用が考えられるから |
Connection has been terminated. | 接続が切断されました |
Today has been eventful. | lt i gt でも 私がスンジョを好きなのを知ってて告白するなんて |
Momentum has been building. | わずかばかりよろけているけど 勢いづいている |
Time has been compressed. | 空間というのは多くの人にとって 存在しないも同然です |
This has been fantastic. | モニターとか音の鳴る機械が |
Progress has been slow. | 私が初めて関心を持ったとき 意識とは 紛れもなく |
America has been patient. | アメリカ人は 現大統領を信頼して応援してきました |
That has been guaranteed. | それより自由になることこそ難しいのです |
Where has it been? | この4つの違う場所は全て同じように見えますが |
What has that been? | 何あれ |
It has been cut. | 切断してある |
Has anything been heard? | 何か連絡は |
Related searches : Have Been Inherited - Has-been - Has Been - Inherited Disease - Was Inherited - Inherited Through - Inherited Burdens - Inherited Predisposition - Were Inherited - Inherited Defects - Are Inherited - Inherited Waste - Genetically Inherited