Translation of "has been received" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A Message has been received | メッセージを受信しましたName |
An incoming message has been received | 受信メッセージが届きましたName |
A highlighted message has been received | 強調されたメッセージが届きましたName |
Japan has been received into the family of free nations. | 日本は自由国家群に受け入れられた |
A message marked with a low priority has been received | 優先度の低いメッセージが届きましたName |
An incoming message in the active chat window has been received | アクティブなチャットウィンドウに受信メッセージが届きましたName |
How long has it been since you received a letter from him? | あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか |
Africa has received many opportunities. | そのほとんどを有益なものにできていないのです |
She has received a good education. | 彼女は立派な教育を受けた |
Each boy has received his diploma. | 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った |
Has the Embassy received a threat? | 大使館は脅威を受けているか |
The Council has received the report, General. | 返答は |
So, one, how long has it been since the faculty member received his or her PhD? | 期間が長いほど給料が高くなることが考えられるので |
But he has already received 1000 Euros tax. | ですから実際には マイナス500ユーロの税金を払いました |
He has received a commission as a naval officer. | 彼は海軍士官の任務を受けた |
STRATCOM has received no signals from any life boats. | 救助ボートらしき通信は何も |
She may have been surprised when she received my letter. | 彼女は私の手紙を受け取って びっくりしたかもしれない |
Received | 受信 |
CIA has received scattered intel on him in the past | CIAは過去に断片情報を掴んだが |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
Packets Received | 受信パケット数 |
Bytes Received | 受信バイト数 |
Packets Received | 受信したパケット数 |
Bytes Received | 受信したバイト数 |
Message Received | メッセージを受信Comment |
Date Received | 受信日付 |
Received Calls | 着信電話Phonebook memory slot |
When this is checked, received invitation emails that have been replied to will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent. | このオプションを有効にすると 招待への返事が送信された後に 受信した招待メールがごみ箱フォルダに移動されます |
This is for everyone who has received a notice from them. | 彼らからのお知らせが届いた皆さまへ |
I received a letter this morning, which has astonished me exceedingly. | 今朝 手紙が届いて 脅かされたよ |
Skywalker, we just received word that ObiWan has destroyed General Grievous. | オビ ワンが 将軍を倒したそうだ |
And therefore no real tax will have been payed, and none received. | 生活基本金の倍額以上の支払いで 初めて実際の消費税が加算されます |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
Parliament has been dissolved. | 議会は解散した |
He has been busy. | 彼はずっと忙しい |
Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている |
Has Tom been crying? | トムは泣いていたのだろうか |
Has anyone been hurt? | 誰か怪我した |
Has anybody been hurt? | 誰か怪我した |
Flash has been fired | フラッシュ使用 |
Torrent has been stopped. | torrent を停止しました |
Compositing has been suspended | コンポジティングが一時停止されましたComment |
Related searches : Been Received - Has Received - Has-been - Has Been - Had Been Received - Have Been Received - Has Never Received - Has Also Received - It Has Received - I Has Received - Has Received Attention - Has Yet Received - Should Has Received - He Has Received