Translation of "has every chance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Chance - translation : Every - translation : Has every chance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If a man has a chance he'll go to his Nothing Box every time. | ボーっとしている時が多いのは そのため |
He used every chance to practice English. | 彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした |
Everyone has a chance, Charlie. | 誰にだってチャンスはあるのよ チャーリー |
You directly, every single person, has a chance to make the world a better place. | あなたたち一人一人が より良い世界にしていく事ができるのだと 立ち上がって下さい 座ったままでいないで下さい |
I gave you every chance to pull out. | 本当に決闘するのかと聞いたのに |
He has no chance of recovering. | 彼は回復する見込みがない |
He has no chance of succeeding. | 彼に成功の見込みはない |
He has no chance of recovering. | その人は回復する可能性がありません |
He is alert to every chance of making money. | 彼は金もうけのあらゆる機会に目ざとい |
He has a good chance to succeed. | 彼の成功の見込みは十分ある |
Every means has failed. | どう手を尽くしてもダメだった |
Every soldier has nightmares. | 兵士の常だ |
Every couple has secrets. | でもこれは... |
Every family has rules. | どの家庭にもルールがある. |
But every time I was given the chance to recover | でもその度に 俺は立ち直りの チャンスをもらいましたー |
Every chance he gets, he takes me down a peg. | もう |
Marge, In every marriage you get one chance to say, | マージ 結婚のたびごとに 一回だけ 言う機会がある それは |
Homer, In every marriage you get one chance to say, | ホーマー 結婚のたびごとに 一回だけ 言う機会があるわ |
He stabbed me in the back every chance he got. | なんども俺のことを裏切った |
Chance. Chance. | チャンス |
She has no less chance than I do. | 彼女には私とほとんど同じぐらいチャンスがある |
He has a good chance of being elected. | 彼は当選の見込みが十分ある |
He has a good chance of being chosen. | 彼は当選の見込みが十分ある |
He has a good chance of getting elected. | 彼が選出されるチャンスは十分にある |
And at least here she has a chance. | 少女はあるゴールに歩き続けるのです |
Every man has his price. | 人にはみな値段がある |
Every man has his price. | どんな人でも買収できるものだ |
Every dog has his day. | 誰にも得意な時代はある |
Every dog has his day. | 誰にも得意な時代があるものだ |
Every dog has his day. | 誰にも一度は得意な時代がある |
Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる |
Every dog has his day. | どんな人でも盛りの時はある |
Every dog has his day. | どんな犬にも全盛期がある |
Every dog has his day. | だれにも得意な時はあるもの |
Every dog has his day. | だれにでも得意な時代がある |
Every rose has its thorn. | 河豚は食いたし命は惜しし |
Every rose has its thorn. | とげのないバラはない |
Every man has his faults. | 誰でも人には欠点がある |
Every man has his faults. | だれにでも欠点がある |
Every law has its exception. | 例外のない規則はありません |
Every rule has its exceptions. | 例外のないルールはない |
Every bullet has its billet. | 鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ |
Every tide has its ebb. | 潮の全てはひく |
Every man has his humor. | 人の気性はさまざま |
Every Jack has his Jill. | 似た者夫婦 |
Related searches : Every Chance - Take Every Chance - Stand Every Chance - Use Every Chance - Has No Chance - Has A Chance - Every Student Has - Has Every Right - Has Every Intention - Pure Chance - Chance Event