Translation of "has fallen behind" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The wind has fallen. | 風が凪いだ |
Much snow has fallen. | 雪がたくさん降った |
The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った |
Tom has already fallen asleep. | トムはもう寝た |
He has fallen into shadow. | 闇の世界に落ちたのですね |
The city has fallen silent. | 街中が静まり返ってるわ |
Every one has fallen through. | どれも役に立ってない |
Without her money,you would have fallen behind months ago. | 彼女のお金がなかったら あなたは数カ月前に困った状態に なっていましたね |
Has she ever fallen in love? | 彼女は恋をしたことがありますか |
She has never fallen in love. | 彼女は今までに一度も恋をした事が無い |
She has never fallen in love. | 彼女は一度も恋をした事がない |
The temperature has fallen since morning. | 朝から温度が下がってきた |
The housing project has fallen flat. | 住宅計画はぽしゃってしまった |
The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった |
My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった |
Tom has fallen for Mary's trap. | トムはメアリーの罠にはまった |
Tom has fallen for Mary's trap. | トムはメアリーの罠に落ちた |
Tom has fallen for Mary's trap. | トムはメアリーの罠に掛かった |
Tom has fallen for Mary's trap. | トムはメアリーの罠にひっかかった |
The company's share price has fallen. | 会社は株価が下がった |
Tom has fallen into the river. | トムは川に落ちた |
Something has fallen by your feet. | 足元に何か落ちてますよ |
Fornost has fallen the herald cried | フォルノストの都は落ちたと |
Say not that he has fallen. | 死んではおるまいな... |
Fornost has fallen the herald cried | 戦いの中 使者は叫ぶ |
The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている |
No, she has never fallen in love. | いいえ 彼女は一度も恋をしたことがありません |
Your wily head has fallen to me! | わしはお前の悪賢い頭を手に入れた |
Man fallen fallen man! | 我々は 病院に到達 |
The value of the dollar has fallen recently. | ドルの価値は最近低落した |
The bottom has fallen out of the market. | そこ知らずの相場だ |
A lot of my hair has fallen out. | 抜け毛がひどいのです |
A big tree has fallen in the storm. | 大木が嵐で倒れた |
The temperature has fallen below zero this morning. | 今朝は気温が氷点下に下がっている |
The shroud of the dark side has fallen. | ダークサイドの闇が 降りてきたのじゃ |
Look how the mighty Sith lord has fallen. | シス卿でも倒れるね |
Your allegiance to me has fallen under question. | 私に対する忠誠心を確かめます |
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し さらに悪いことには 母が病気になってしまった |
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. | 生産力が落ちた 従って労働者のボーナスも少なくなるだろう |
And then, my other leg has fallen off too. | つぎは脚も |
Let him tell you how the lot has fallen | 彼に聞くといいわ 運命がどのように下ったか |
It has fallen into the hands of the Elves. | どうやらエルフの手に落ちたらしい |
A passenger has just fallen down in the aisle | 乗客が通路に倒れました |
She has a big behind. | いや 彼女は尻が大きいのよ |
Saleucami has fallen, and Master Vos has moved his troops to Boz Pity. | サレウカミは 陥落したぞ マスター ヴォスは 軍隊をボズ ピティに移動した |
Related searches : Fallen Behind - Has Fallen - Have Fallen Behind - Snow Has Fallen - Has Fallen Apart - Has Fallen Off - Shadow Has Fallen - It Has Fallen - Darkness Has Fallen - Has Been Fallen - Has Fallen Below - Decision Has Fallen - Has Fallen Sharply - Has Fallen Away