Translation of "has forgotten" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She has actually been forgotten! | なぜ私が忘れていた |
Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた |
She has forgotten seeing me before. | 彼女は私に会ったことを忘れてしまっている |
I've forgotten. Forgotten! | 私は言った はい ボビーは言った |
He has forgotten to see you here. | 彼はここであなたに会うことを忘れている |
This council has forgotten its very purpose. | この協議会は まさにその目的を忘れています |
He will think he has been completely forgotten. | 彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう |
Forgotten. | どのように忘れ 意味があるのですか 私は言った |
But the past has not been forgotten by folks here. | しかしギリシャの人々は過去のことを忘れていない ナチの占領と20世紀の残酷な独裁政治は 人々の記憶から いまだに消されてはいないのだ |
But they have important values that the city has forgotten. | 大切な価値観があります 今日はちょうど色々な沢山の国の方がいて |
Forgotten Gold | 忘れ去られた金 |
I've forgotten. | あの映画... |
Already forgotten. | もう忘れちゃったよ |
I'd forgotten. | 忘れてた |
I've clean forgotten. | すっかり忘れたよ |
I've totally forgotten. | すっかり忘れちゃった |
I'd forgotten existed. | それが今 敗北主義者から出た ただの言葉でしかないと |
Pat, you've forgotten. | パット 忘れたのか |
The forgotten people. | 呼ぶ者は誰ぞ |
I haven't forgotten. | ぼくは忘れてない |
You've forgotten us. | 忘れてたんでしょ |
Do you think I have forgotten what this man has done to you? | 貴方がされたことを知っています |
They have told me the court has rapidly forgotten me and benefited you | 宮廷では早々と私が忘れ去られて あなたの望むとおりになったな |
If a team before has forgotten to eat we should check it out | 伊勢エビ |
Danger past, God forgotten. | 苦しいときの神頼み |
Danger past, God forgotten. | のど元過ぎれば熱さを忘れる |
Soon learnt, soon forgotten. | 早合点の早忘れ |
I've forgotten your number. | 君の電話番号を忘れた |
I've forgotten your number. | 君の電話番号を忘れてしまった |
Why was I forgotten? | メアリーは彼女の足をスタンプする と述べた なぜ誰も来ないのか |
I haven't forgotten, doctor. | だけどあの時はもっと単純だった |
Have you forgotten Podtyolkov? | 前線はすぐ近くなんだぞ |
I've forgotten their names. | こちらはと... |
I want her forgotten. | 忘れてほしいのです |
What have I forgotten? | 私が何を忘れてるって |
I must have forgotten. | 名前を教えろと言っているのだ |
She's not forgotten you. | 今も君の事を... |
No, I haven't forgotten. | もちろん忘れてない |
Forgotten kids who've strayed | 迷子の忘れられた子供達 |
Or have you forgotten? | 君は忘れたのか? |
Have you forgotten that? | 忘れたのか |
You've forgotten her name. | 覚えるんだ |
Forgotten by you perhaps. | 忘れてるだけだろう |
Have you forgotten that? | 持ってください忘れられるあなたその |
Have you forgotten something? | 相棒 忘れ物か |
Related searches : Has Been Forgotten - She Has Forgotten - He Has Forgotten - Was Forgotten - Forgotten Password - Had Forgotten - Long Forgotten - Get Forgotten - Conveniently Forgotten - Accidentally Forgotten - Being Forgotten - Forgotten Corner - Often Forgotten