Translation of "have been shifted" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Those channel lights must have been shifted. I wonder it hasn't been reported. | ミスイヴトローブリッジ どのように宜しくお願いします |
I have something shifted here. | 分母にこの多項式があります |
It looks like the crust have shifted | 地殻は およそ23度 |
Our priorities shifted. | ある事で 事情が変わったんです |
We've shifted the decimal. | この小数点は 今はここにあります |
So you see here, you have a shifted F of s. | この例では この移動は2 に等しくなります |
The scene shifted to Chicago. | 舞台はシカゴに変わった |
Notice it got shifted up. | この緑の曲線 は 5つ シフトするには |
So we shifted it, right? | 画面が切れるので |
You shifted them. Precisely right. | あなたは私の弟を殺した |
Well, we've shifted our s. | この式をF s とすると |
The sunk cargo ship shifted. | でも二次災害に巻き込まれて... |
Similary you might see, let's say you see a shifted, a shifted cubic function, so let's say you have something like this. | こんな感じかな xの3乗プラス1です |
So if we shifted it here. | この上に描くことができます |
It just shifted to the right. | それだけ右に移動 5 によって |
So my romance was temporarily shifted. | 笑 |
Just shifted it over by five. | 円のビデオで学んだことは |
Which suggests when he was shifted. | つまり奴が入れ替わった時期が分かるということか |
But this is shifted 1 to the right and this is shifted 1 to the left. | これは 左に1つ移行しています x 1 2を覚えていますか |
They shifted the blame onto my shoulders. | 彼らは私に責任をなすりつけた |
He shifted about uneasily in his chair. | 彼は不安げにいすの上でもじもじした |
It felt like something shifted in there. | 何か動いてます |
Vector a would have taken any arbitrary point here and shifted it that way. | 移動します いいですか |
Big stuff here was moving this guy's body when the stack must have shifted. | デカい男は死体を 引っ張り出すために ガラクタを動かした |
But, in fact, the entire curve has shifted. | では これらの共通点は何でしょう |
This is the delta function shifted to c. | これに何を掛けますか |
I shifted by subtracting 50 from either dimension. | 0から70となってますが実際は50から120です |
What they've done is they've shifted their operations. | 不況になれば 顧客は以前ほどは麻薬に浸かったり売春婦に通ったり |
Both of them are shifted up by 1. | その頂点は y が 1 と等しいです |
It's just like this, but it's shifted over. | この原点 0, 0 が どうなるでしょう |
There is something that has shifted in you. | 何て言うか君は 変わったな |
So at c, we have a shifted f of t, so it shifts that way. | この黄色の関数は |
A number of the Quorum delegates have now shifted their support to the scientific genius. | 支持を変えてきました あの天才科学者へと |
So we're shifted to the right by 1, we're shifted up by 1, and we're going to be opening downwards. | 下方に開くグラフです 選択肢は |
Never have been. | これはアフリカと 世界をつなぐ |
Have... been... dosed. | 投薬された... |
Must have been. | 間違いない |
I'm going to try my best to draw it still as a circle and show you that it's been shifted. | 円が移動したのが分かりますか あまり よくないです |
The center fielder shifted his position for the slugger. | その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた |
Here, the line is not shifted it's just broadened. | そしてこれは 楕円銀河のある速度プロファイルだ |
They shifted the x to the right by 1. | ー 1 です |
It's like the whole world shifted by 1000 miles. | 全世界が 1千マイル ズレてしまったみたいなんだ |
Your replies have been slow lately. Have you been busy? | 最近返事遅いけど忙しいの |
Where have you been? You've been ages. | 遅いじゃない |
In the right image, the further the disparity, the more we have to assume the patch shifted. | この画像からあらゆるすべてのパッチを取り出して 右の画像を探索します |
Related searches : Have Shifted - Has Been Shifted - I Have Shifted - Have Been - Shifted Towards - Shifted From - Was Shifted - Shifted Back - Shifted About - Shifted Backwards - Shifted Over - Shifted Along - Shifted Slightly - Shifted Upwards