Translation of "have no knowledge" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Have - translation : Have no knowledge - translation : Knowledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You have no knowledge of it.
あなたは 何によってそれを告げられようか
I have no knowledge of that question.
ぼくはその問題については全然知らない
I have no knowledge about their plans.
彼らの計画については何も知らない
He said 'I have no knowledge of what they have done.
かれ ヌーフ は言った かれらが行っていることに就いて わたしが何を知りましょうか
You have no knowledge to say anything about it,
あなたは 何によってそれを告げられようか
(Noah) said, I have no knowledge of their deeds.
かれ ヌーフ は言った かれらが行っていることに就いて わたしが何を知りましょうか
We'll go into areas we have no knowledge of.
そこは地球上の巨大な黒い紙です そこに数時間で地図を描き
We have knowledge.
同様に 感覚や経験も持っています
Not to my knowledge. No.
見た事も聞いた事も
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
かれ ヌーフ は言った かれらが行っていることに就いて わたしが何を知りましょうか
And how will you endure what you have no knowledge of?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
I have no knowledge of the Highest Assembly as they dispute.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
I have no knowledge of the Supernal Elite when they contend.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
As you saw, I have no knowledge of this regrettable incident.
見ての通り この悲しむ事件について 私が知っていることはない
Thus does Allah seal the hearts of those who have no knowledge.
このようにアッラーは 理解しない者の心を封じられる
Because, with our present knowledge, we have no idea what would happen.
この瞬間にも 人は意図せずに 文明の廃棄物によって
If I didn't have knowledge?
思い出して 話してるんだよ
To our knowledge they had no music.
ボノボと比べてみると
We should, in fact, because without having this possibility of conscious minds, we would have no knowledge whatsoever about our humanity we would have no knowledge whatsoever about the world.
こんな意識ある心の能力がなければ 人間性に関する知識は一切 得られなかったでしょう
Indeed, you have disputed about that which you have knowledge. Why then dispute about that of which you have no knowledge? Allah knows and you do not know.
本当にあなたがたは いくらか 知識のあることに就いて さえ 論争に陥るのに どうしてあなたがたは 知識のないことに就いて論争するのか アッラーは知っておられるが あなたがたは 何も 知らない
They have no knowledge of that. They only follow assumptions, and assumptions are no substitute for the truth.
かれらは 何の 知識もなく 臆測に従うだけである だが真理に対しては 臆測など何も役立つ訳はない
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は 経験はいうまでもなく 知識もない
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない
There's no productive knowledge in university for me.
建築家やエンジニアになるために勉強すれは
I have little knowledge of biochemistry.
わたしは生化学についてほとんど知らない
No, we have to have the humility to learn from knowledge of economically poor people, wherever they are.
どこに住んでいようと経済的に貧しい人々から学ばなければならないのだ 自転車基盤のイノベーションはこんなにあります
I have no knowledge of the dispute among the angels (concerning their attitude towards Adam).
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
No knowledge have I of the Chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
Yet instead of God, they worship something for which God has sent no authority and about which they have no knowledge. The wrongdoers will have no helper.
かれらはアッラーを外にして 何の権威も授かっていないもの またそれに就いて何の知識もないものを崇拝している 悪を行う者には援助者もない
While they have no knowledge thereof. They follow but a guess, and verily, guess is no substitute for the truth.
かれらは 何の 知識もなく 臆測に従うだけである だが真理に対しては 臆測など何も役立つ訳はない
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない
I had no knowledge of the High Assembly's dispute.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
No! If you only knew with knowledge of certainty...
いや あなたがたは 今に はっきり知るとよいのである
They no longer become just a consumer of knowledge.
生徒達は実際に知識を生み出しているのです
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり また経験もある
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です
You have this innate knowledge of it.
でも マシュマロを焼いていた時には 化学のことなど考えていなかったでしょう
We draw these parables for mankind but no one grasps them except those who have knowledge.
これらは われが人間のために提示する譬えである だが知識ある者の外は これを理解しない
We have no shame if it will help us push forth the boundaries of human knowledge.
アイルランド音楽が好きなら
Without the midichlorians, life could not exist... and we would have no knowledge of the Force.
ミディ クロリアンなしで 生命は存在できない... 我々はフォースの知識を 手に入れられない
Lo! ye are those who argue about that whereof ye have some knowledge Why then argue ye concerning that whereof ye have no knowledge? Allah knoweth. Ye know not.
本当にあなたがたは いくらか 知識のあることに就いて さえ 論争に陥るのに どうしてあなたがたは 知識のないことに就いて論争するのか アッラーは知っておられるが あなたがたは 何も 知らない
No indeed did you know with the knowledge of certainty,
いや あなたがたは 今に はっきり知るとよいのである
A hole, that no possession, power or knowledge could fill.
どんなものも どんな力も どんな知識も満足しなかった
We did not create them save with a purpose, yet most people have no knowledge of this.
われは 天地とその間の凡てのものを 只真理のために創った だが かれらの多くは理解しない

 

Related searches : Have Knowledge - Had No Knowledge - No Actual Knowledge - Has No Knowledge - Have Some Knowledge - Have A Knowledge - Have Basic Knowledge - Have Personal Knowledge - Have Knowledge About - I Have Knowledge - Have Good Knowledge - Have Full Knowledge