Translation of "have only been" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They have only been married two months. | 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です |
I have been to Tokyo only once. | 私は東京に1度だけ行ったことがあります |
I couldn't have been the only one. | そうよ |
If only we'd been able to have sons! | うちに息子さえいれば |
Elgarain, you have only ever been a friend. | 君は大事な友人だ |
Not only she, but her sons have been satisfied. | 彼女だけでなく 彼女の息子たちも満足していた |
I have been human six days, but only sometimes. | でも これは良いことです |
We have been only seeing one side of war. | 戦争の片側です 私たちが唯一 議論をしたり |
They would only say Our eyes have been intoxicated Nay, we have been bewitched by sorcery. | かれらは必ず わたしたちの目は本当に眩んでしまった いやわたしたちは魔法にかけられている と言うであろう |
It's only seven miles, but only two people have been there, 49 years ago. | 片道切符でなら簡単ですが |
He's the only one old enough to have been there. | 彼はただその場にいた 古い人なのよ |
So it's only been 20 years that women have been allowed to run the marathon. | この短期間に 生殖器が壊れると言われていたところから |
Must've been only this much. | 何をなさってるんですか |
If only you'd been regular. | 習慣化することだ |
I've only just been hired. | そんな場所に 俺がいていいのかよ? 雇われたばっかりだろ |
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs. | 日本は唯一の被爆国である |
Because it would have been the only logical part of the game | こんな運転したらよ |
And we humans have been walking upright for only 200 thousand years. | わずか20万年足らず 私たちは適応し |
You have been dancing with the only handsome girl in the room. | 唯一の美人は君の相手だ |
If only he had been there. | 彼があそこにいてくれさえすればよかったのに |
He's only ever been married twice. | 確かに最初の妻は 離婚届けに こう書いています |
I've only been away three years. | 私は離れて3年が経ちました |
I've only been married two months. | 結婚してまだ2ヶ月なんだから |
You've only been here one night. | 一晩居ただけよ |
Had they believed and been righteous, the reward from God would have been better, if they only knew. | かれらがもし信仰して 悪魔から その身を守ったならば アッラーの御許から きっと良い報奨を得たであろう かれらにそれが分っていたらよかったのに |
It has always been asleep, only a few individuals in the whole history of man have been awakened. | 人類の全歴史のなかで数えるほどの 個人だけが これまでに |
But for other tumors and cancer types, the improvements have only been modest. | 向上率は大きくなかったため なぜ向上できないのかと |
It's only 4 days, hon. Okay. Oh, God, where have you been, huh? | たった4日でしょ あら あんた どこ行ってたの |
Dozens have been taken. it's one of the only functioning businesses out here. | |
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが まだ半分しか終わっていません |
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere. | 彼らがそんなことをしさえしなかったら 僕は何とかなることができたのに |
You've been thinking only of pentagons because the lower numbers didn't have this question. | どうしてこれを考えつかなかったのでしょうか? |
Elgarain, you have only ever been a friend. you're like a sister to me. | 妹のように ご家族がいます |
We've only been playing a couple minutes. | 冗談か? |
Only what I've been given clearance on. | 許可のある限りいろいろ読んでみた |
Only what I've been given clearance on. | 読んだ限り知ってる |
We only been out here a minute. | 一分だけここいる |
I've only been here for 20 minutes. | あいにくだが 仕方ないね |
Request has been denied, sir. Needtoknow only. | 要望は却下されています |
Never have been. | これはアフリカと 世界をつなぐ |
Have... been... dosed. | 投薬された... |
Must have been. | 間違いない |
The fish that you have tattooed immediately above your right wrist could only have been done in China. | 中国だけで行われている 私はタトゥーマークの小規模な研究を行っており さらに文学に貢献している |
I perfectly comprehend your feelings... ..and now have only to be ashamed of what my own have been. | よく分かりました 今は自分を恥じています |
Your replies have been slow lately. Have you been busy? | 最近返事遅いけど忙しいの |
Related searches : Only Have - Have Been - Only Just Been - Had Only Been - Will Have Only - Would Only Have - Have Only Just - Would Have Only - Only Recently Have - We Have Only - You Have Only - They Only Have