Translation of "he insisted that" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Taro insisted that he was right. | 太郎は自分の言い分が正しいと主張した |
She insisted that he play the piano. | 彼がピアノを弾くことを彼女は主張した |
She insisted that he should stay where he was. | 彼女は 彼にぜひ今いる所に留まってほしいと言った |
He always insisted that he was in the right. | 彼はいつも自分が正しいと主張した |
The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は 彼が寝ているようにと強く言った |
He insisted, I must go. | ボビーは コミュニティーの年配者もいる |
Control insisted on that? | 管理官の目的は |
She insisted on that. | 誰も知らなかった |
She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は病院へ行けと聞かなかった |
She insisted that he be invited to the party. | 彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した |
She insisted that he should go to the hospital. | 彼女は 彼は病院に行くべきだと言い張った |
He insisted that it should be 12 min sharp | 私は理解できませんでした |
But you insisted that he come here. Well, he wasn't anxious. | 彼がわざと違う誘拐者の特徴を 言わなかったとどうして分かる |
And he insisted on beautiful music. | それではアストル ピアソラの オブリビオン を |
that they insisted on telling. | 話す事を強く求めていました |
Oddly enough, he insisted on his innocence. | 奇妙な話だが 彼は自分の無罪を主張した |
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there. | 私が再三断ったにも関わらず 彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった |
Well, he had a return ticket and he insisted. | 切符は持ってて かたくなだった |
Tom insisted. | トムは主張した |
Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した |
My father insisted that we should go. | 父は私達に行けといってきかなかった |
She insisted that it was my fault. | 彼女は私の誤りだと言い張った |
Woman They insisted that I was lying. | その瞬間に 発砲して私の指を撃ち落とし |
In the statement, he gave police, he insisted he never lost consciousness. | 警察調書によると 気を失ったのではないと |
But they insisted. | 20人もの人々と |
He insisted, no embalming, no open coffin, no funeral. | 弔問も 葬列も 絶対するなとおっしゃいました まぁ 普通の人のようにしていたら おじさまのような 富を我がモノにすることはできないのでしょうね |
He insisted Forrest replace his own man with you. | フォレストの部下をお前と交替させた |
She insisted that I should see the doctor. | 彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました |
She insisted that I should pay the bill. | 彼女は私が勘定を払うべきだと主張した |
I insisted that we change our original plan. | 私は 我々の原案を変更すべきことを主張した |
That child insisted on going there with his parents. | その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった |
They insisted that everything be ready ahead of time. | 彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した |
The teacher insisted that I should study in college. | 先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった |
I'm sorry. She insisted that she be with you. | ごめんな おねえちゃんとこ 行くって きかねえもんだから... |
You insisted that we get him out of Sona. | ソナからの脱獄は 君の計画だったんだろ |
He insisted on going to the department store with his mother. | その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった |
At the dinner party he insisted on my making a speech. | 晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した |
The mother insisted on her. | その母親は強く言った |
She insisted on her innocence. | 彼女は自分の無罪を主張した |
She insisted on her innocence. | 彼女は自分の潔白を主張した |
She insisted on helping me. | 彼女は私を手伝うといってきかなかった |
She insisted on us going. | 彼女は私たちが行くように強く言った |
She insisted on going there. | 彼女はそこに行くと主張した |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
But when we questioned him... he insisted he'd been at the dentist's that night in Akasaka. | だが 我々の事情聴取に対し花岡は その夜は 赤坂の歯科医院で治療を受けていたと否定した |
Related searches : Insisted That - Insisted Upon - That He Did - He Remarked That - He Knows That - He Demanded That - He Asserts That - He Warned That - He Knew That - He Remarks That - He Assured That - He Realizes That - He Proposed That - He Contends That