Translation of "hum and haw" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
E Yee haw. | (笑) |
Hum! | 今年1858年ニュージャージー州生まれ |
Contralto hum! | ラスカラは ハム |
I hum. | ハミングなら |
La Scala, hum! | プリマ帝国ドンナワルシ ャワのオペラ はい |
La Scala, hum! | ワルシャワのプリマドンナインペリアルオペラ はい オペラの舞台か ら引退した は |
Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける |
Never, ever, hum to yourself. | 何で |
Let me see! said Holmes. Hum! | 今年1858年ニュージャージー州生まれ コントラルト ハム |
Hum! said Holmes, sinking back in deep thought. | 彼はあなたとはまだですか ああ はい 先生 私はちょうど彼を残している |
Lister, don't hum and don't make any stupid sounds with your cheeks. | ほっぺピタピタも禁止する |
Born in New Jersey in the year 1858. Contralto hum! | スカラ座 ハム |
Low hum? Like... The Force ? No, not like The Force ! | うん フォース フォースは軽いサーベルのようなものです これは ズームズームのようなものだ ZAH ZAH ZAH うん それはないということでしょう |
Eye of rabbit, harp string hum Turn this water into rum | 兎の目 ハープの音色 この水をラム酒に変えよ |
That's in more of a Mid Range hum. Yeah. How about Fifty Megahertz. | 私は VHFローのように 低いというわけ それはそれではない それは低くないです それは ええとようなものだ... |
Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. | ハミングしていればよいでしょう 最近では 同じことをもうちょっとカッコよくできます |
I bought the song from a record shop, and I had to hum the tune to the salesman, because I didn't know its name. | そのレコードを買ったの 曲名分からないから 店員さんにハミングしてね |
Like a...garage door opener. Dooosh...Whir... Yeah, but the hum switches off as randomly as it locks in. | あなたの薬の最愛の人を取っている アビー うん あなたのお母さんはどうですか |
Now you might not be able to sing that out loud, but you can hum it to yourself, and you know what the words are. | 暗記して口ずさめば 少しは元気が出てくるだろう |
You can change the scenery but sooner or later, you'll get a whiff of perfume or somebody will say a certain phrase, or maybe hum something and you're licked again. | 場所が変わっても... すぐに 香水の香りとともに... 歌詞の一部か 鼻歌が |
And you're telling him what we're talking about, about our whole data revolution and all this maybe even hum a few bars of our theme music. Dum ta da da dum dum ta da da dum | 我々のデータ革命とかこれらのこと全部 テーマ音楽も数小節鼻歌で歌ってもいいです ダンダダダーダンタダダダン |
And when we lie down in a field or on a couch, drugged perhaps by the hum of a warm afternoon, they think we are looking back at them, which makes them lift their oars and fall silent and wait like parents for us to close our eyes. | 暖かな午後の囁きにでも誘われて 野原やソファで 横になるときには |
It's like education is an industrial process that can be improved just by having better data, and somewhere in the back of the mind of some policy makers is this idea that if we fine tune it well enough, if we just get it right, it will all hum along perfectly into the future. | 優れたデータさえあれば 改善できるというのです 政策立案者の 脳裏にあるのは 上手く調整し |
i'm giving you one more chance, buddy. i want to see people dancing. why don't you play that new gershwin thing? 'swonderful. uh... could you hum a few bars? i'm not sure if i know it. the song of the year and you don't know it? no. why don't you show him how it's played, mickey? | みんなが踊るのを見たいんだ ガーシュインの新曲を 弾いたらどうだ ス ワンダフル をな |
And horses and pigs and goats and sheep and... | 馬 豚 ヤギ 羊... |
And? And... | それで |
And five and six and.... | そして5 6 |
And... and... and you're okay. | 大丈夫 |
... and he take care of you, and... and... and... and... and take you out. | 憶えといてやれ |
you falling cop copyrighted program and pride and edited into the program not primed moan and all non and gone and and and and them and and and and and weighed one hundred and my mom there on the mainland | 落下警官 著作権で保護されたプログラムと誇りと編集 プログラムへ 下塗りしていない |
And and this is an and. | X よりも大きいまたは 11 マイナスに等しいかそれをする必要がありますようにより |
And mad and crazy and fun. | 彼らに教え始めた頃 これを仕事にしようと |
And me? And me? And me? | おいこら 俺の分は |
And you and me and Cam... | それから 君とカムと俺は... . . |
And we represent adenine, and guanine and cytosine and thymine. | シトシンとチミン アデニンが続くところもあるだろうし そこに |
like love and kindness and happiness and altruism and ideas. | 幸福や利他精神 そしてアイデアです 実際 もし私たちがみな |
There's trees, and bushes, and fruits, and plants, and birds | まるで壁がなくなってしまったかのようです |
And Zechariah and John and Jesus and Elias and all were of the righteous. | またザカリーヤー ヤヒヤー イーサーとイルヤースがいる それぞれみな正義の徒であった |
And it's getting louder and louder and they circle and circle and they land. | 着地しました 嘘だろって思いました |
And Ad and Firon and Lut's brethren, | またアードの民も フィルアウンも ルートの同胞も |
And for years and years and years, | 色々な人を招いて フォーカスグループを催して尋ねました |
And nice roads and infrastructure and electricity. | 電気の配布を可能にします その他いろいろです |
You and me and And the violin. | 二階に行け マックス |
And there's schools and clinics and shops. | でも モスクは一つしかありません |
Karolina and Karl, and grandmom and granddad, | そして祖母と祖父 ジョセフィーナとジョセフ |