Translation of "hurdles to take" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A lot of hurdles. | 1つ 生産性が低すぎる 2つ 価格が高すぎる |
He hurdles Pikes Peak. | パイクスピークを乗り越え |
He hurdles Mount Everest! | 彼はエベレストをも乗り越え! |
He hurdles the Grand Canyon. | グランドキャニオンを乗り越える |
But some of the toughest hurdles have been the technical ones. | 難しいハードルがありました これは縦糸と横糸です |
Why would I want to jump over all these hurdles and have that be the end? | 努力してハードルを越えようなんて どうして思うでしょう 酷い結末です |
People in Afghanistan have been affected by the hurdles of extremism for decades. | 若い女の子達は家庭で児童労働をせねばならず 若くして結婚を強いられています |
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns. | 中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です |
So we didn't really have that many hurdles, I have to say, with the government and all the authorities. | 実際には言うほどのハードルはなかったのです 一方で技術的には |
There's many of these different kinds of hurdles besides technology challenges that we need to address before this becomes a reality. | 違った種類の問題がたくさんあります このプロジェクトの主な目的はもちろん |
Climate change and sustainable energy, for example, are 2 huge technological hurdles that we face moving forward. | 我々が直面している 大きな技術的問題の例です しかし前世紀が 示しているのは |
We prepare the newlyunemployed for the emotional and physical hurdles of job hunting, while minimising legal blowback. | 法律的な風当たりが最小の内に 失業者の求職活動における 精神的物理的な障害に備える事よ |
It turns out that driving, with its associated design implementation and regulatory hurdles, is actually a harder problem to solve than flying. | 設計や規制のハードルがあり 実際のところ空を飛ばすよりも難しいのです いつも地上で過ごしている私たちには |
He took the 4th place among six players for the hurdles at K Pop Star Championships 4th place! | 芸能番組出演のために隠しておいた一発芸は |
Now if this is what you want to do, you pretty quickly realize you're going to run into two pretty big hurdles, two big obstacles. | 大きな壁が 2つあります 1つはバイリンガルの不足です |
To take life? | 命が奪えるのか |
But it could take up to 24 hours to take effect. | でも効果が出るまでに 24時間かかる |
Take her to surgery. | 彼女を手術室に運んでくれ |
Trying to take somebody. | 人を騙そうとしてる |
Take us to Mombi. | 連れて行け |
Pedro take to boss. | ペドロ ボスのとこ 連れてく |
Take her to bed. | ベッドに連れて行きなさい |
Take me to Calcifer | ルシファーに私を取る |
Take it to warp. | ワープへ |
Take them to play. | 遊びに連れて行け |
Take me to it. | 私を連れて行ってくれ |
Take us to Saigon. | 我々をサイゴンに連れて行って |
Take me to Naomi! | 案内するんだ |
Take it to him. | とってください彼へのそれ |
You have to take. | あなたは取らなければなりません |
Take him to lockup. | 刑務所へ連れってて |
Take it to Brendan. | それは ブレンダンに |
You want to take the chair? Take the chair. | あんたが あの席に着け |
You tell me to take pictures, I take pictures. | 俺の仕事は写真だけだ |
You then run take to take out the sub matrix. | そしてA Bと |
This is going to take 5 years. Take it easy. | 地裁は政治家の言いなりだ |
We're here to take from you what you tried to take from us | 我々から奪おうとする ものを 君から奪う |
I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません |
I need to take medications. | 薬を飲まなければなりません |
Take this to your mother. | これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい |
Take this to your mother. | これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい |
I'll take them to Kate. | ケイトの所に持って行くんだ |
Refuse to take no answer. | 無回答を拒否する |
Take her to the OR. | 彼女を手術室に運んでくれ |
Take care not to fall. | 転ばないように気をつけなさい |
Related searches : Hurdles To Overcome - Regulatory Hurdles - Overcome Hurdles - Trade Hurdles - Hurdles For - Political Hurdles - Financial Hurdles - Bureaucratic Hurdles - Face Hurdles - Technical Hurdles - Administrative Hurdles - Legal Hurdles - Procedural Hurdles