Translation of "i decline" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I decline. | 断る |
I decline! | 断る |
I did not decline. | 打診し 触診し そして胸部の音を聴く |
Decline | 辞退 |
Decline! | 下げるんだ |
Council, ministers, I must decline. | 議員の皆さん ご提案を辞退します |
Decline invitation | 招待への反応 |
I had to decline his offer. | 私は彼の申し込みを断らざるを得なかった |
Decline Counter Proposal | 変更案を拒否 |
Decline counter proposal | 変更案を拒否 |
We respectfully decline. | 謹んで 辞退します |
You must decline. | 拒否すべきです |
I had to decline the invitation because I was ill. | 私は病気のためその招待を断らなければならなかった |
I had to decline the invitation because I was sick. | 私は病気のためその招待を断らなければならなかった |
I don't have time right now, I have to decline. | スウェーデンには 僕だけ 他は別の国にいる |
I intend to decline his offer to help me. | 私を助けようという彼の申し出を断るつもりです |
It may decline some more. | そしてバイアグラ エストロゲン補充 人工股関節置換などで |
It's a culture in decline. | 悪は栄える |
The decline of the aristocracy? | 上流階級からの転落 |
I think it natural for her to decline his offer. | 彼女が彼の申し出を断るのは当然だと思う |
It stands to reason that I should decline the offer. | 私がその申し出を断るのは当然だ |
It stands to reason that I should decline the offer. | 私がその申し込みを断るのは当然だ |
It's been declining and I believe it will continue to decline. | 今後もこの傾向は続くと思います 米国内におけるガソリン消費量のピークは2007年です |
All of us want prices to decline. | 我々は皆物価が下がるのを望んでいる |
His health has begun to decline now. | 彼の健康はもう衰え始めた |
If we decline, what are the alternatives? | 断った場合に それに代わるものはなにか |
I decline to answer that question. It's too much of an estimation. | なぜ 判断が難しい |
Whatever its causes, the decline of violence, I think, has profound implications. | 我々の過ち だけではなく 我々の正しい行い も問うべきです |
If I can't work and study at the same time, should I decline the job? | バイトと勉強両立できないならバイト辞めたら |
There was a rapid decline in stock prices. | 株価の急激な下落があった |
The decline can be traced to the 1950s. | その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る |
He had the courage to decline the offer. | 彼は勇敢にもその申し出を断った |
Trading was slow today after yesterday's market decline. | 昨日の株価下落に伴い 今日の取引は低迷だった |
There was a big decline in coffee prices. | コーヒーはウガンダの主要な輸出品です |
The decline of violence is a fractal phenomenon. | これは数千年 数百年 数十年 |
The Decline and Fall of the Roman Empire | 戦闘は12時間以上に及び |
But ten years after I mean, five years after that, everything start decline. | あらゆるものが 劣化し始めたのです 多くの人々に影響を与えるような 操作を 環境に施すことが |
If I decline the honor of being in attendance to you, believe me... | ご辞退す る に 忍びないの です が |
The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた |
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates. | そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった |
The decline is not so deep after seasonal adjustment. | 落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない |
It's very impolite of you to decline her invitation. | 彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です |
Well, in fact, the arts are not in decline. | この部屋にいる誰も驚かないと思いますが |
There are no quick processes in economics except decline. | 衰退は別です 即座に実現できます |
American oil production peaked, and entered a permanent decline. | ハバートは正しかったのだ |
Related searches : I Must Decline - Rapid Decline - A Decline - Terminal Decline - Secular Decline - Decline Offer - Price Decline - Decline Rate - Substantial Decline - Revenue Decline - Mental Decline - Strong Decline - Decline Phase