Translation of "i should mention" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

I should mention - translation : Mention - translation : Should - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not I should mention it.
言うべきじゃなかった
I know I should mention I'm making all these things.
フォトショップの合成ではなく
I should mention that union should not modify the value of b.
union a b を呼び出すとbが参照している値は まだリスト2 4 6になるはずです
I should mention one important point with normal interpolation.
補間された法線は正規化できません
I should mention why these numerical examples might look confusing.
これは線形代数の基礎なのです
Odd that you should mention his name.
彼の電話から30分も経ってない
I mention it because it was the living I should have had.
そこで牧師になるはずだった
Now what Quantum Mechanics allows and I should mention this quote of
許容する現象として 私が説明しておかねばならないことは 不気味な遠隔作用 という
It's funny you should mention your health. Guess what I do now.
健康は大事だよ おれの商売を知ってるか
And I should also mention that, just like today, at that PostSecret event,
イベントでは 今と同じように ワイヤレスマイクを使っていました
Did I mention that?
さっき言ったかしら
Oh, didn't i mention?
言わなかったか
Why'd I mention prison?
監獄 って言うな!
In what position are you that you should mention it?
あなたは 何によってそれを告げられようか
I should mention this in there anyway it's a heck of a fun ride.
私は9回目のフライトの テスト エンジニアを務めました
Did I mention they're gorgeous?
科学実験のモデルなんですが 笑
Do I mention the interview?
インタビューの事聞いてもいいと思う
And the other thing I should mention was there was no change in vitamin D.
ビタミンDの量には 変化がなかったということです これはビタミンDの効果とは別の効果です
I should just mention briefly, is this really the right list that we got out?
世界の最高の経済学者に聞いたという事は 必然的に
I thought I'd mention Mr. McBride.
無駄だよ
Don't mention...
いいよ
By the way, I should mention in these vectors right over here, I had these vectors being 0 index.
右上のベクトルですが ここでは インデックスが 0 から始めています ですから theta 0 theta 1
And I should mention that I have pancreatic cancer, and I'd like you to please be quick about this.
私 膵臓がんなの お願いだから 早く会いに来てくれない
I should mention that everything you're seeing here, by the way, is artificially illuminated at great effort.
ものすごく苦労して人工照明しているのです そうしなければここは 完全な闇です
Speaking about the house makes angry Why should you mention the bed too?
家のことを話すと腹が立つ なんでベッドのことも 言わなきゃいけないんだ?
I forgot to mention that in the...
イギリス王立海軍というのは
(Video) Boy ... just mention, I play games
動物なんかのね
I bet they don't mention his fireworks.
彼の花火には 触れてないでしょう
Did I mention we have a bed?
僕たち ベッドがあるって言ったっけ
There's one thing I have to mention.
たっ ただね 1つ気になるんだけどさあ
I heard Scofield mention him one day.
スコフィールドがいつか その名前を言った
But I wouldn't mention it to anybody.
僕なら誰にも そういうことは言わないな
Did I ever mention how I lost my wife?
言ったことあったか どうして妻を失ったかを
Don't mention it.
お礼には及びません
Never mention winning.
相手より多く点をとっても試合に負けることもあるし
Don't mention it.
でも離れた
Don't mention it.
どういたしまして
Don't mention it.
どーいたしまして
Don't mention it!
いいんだよ
Never mention Rachel.
レイチェルのことは口に出すな
Don't mention it.
気にするな
Don't mention it.
その話はもう...
Don't mention it.
別に
Don't mention it.
とんでもない 沒事...
Don't mention it.
いいのよ

 

Related searches : Should Mention - We Should Mention - You Should Mention - I Can Mention - I Did Mention - I Would Mention - I Must Mention - Did I Mention - I Will Mention - I Mention That - I Do Mention - Should I - I Should