Translation of "i should mention" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
I should mention - translation : Mention - translation : Should - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not I should mention it. | 言うべきじゃなかった |
I know I should mention I'm making all these things. | フォトショップの合成ではなく |
I should mention that union should not modify the value of b. | union a b を呼び出すとbが参照している値は まだリスト2 4 6になるはずです |
I should mention one important point with normal interpolation. | 補間された法線は正規化できません |
I should mention why these numerical examples might look confusing. | これは線形代数の基礎なのです |
Odd that you should mention his name. | 彼の電話から30分も経ってない |
I mention it because it was the living I should have had. | そこで牧師になるはずだった |
Now what Quantum Mechanics allows and I should mention this quote of | 許容する現象として 私が説明しておかねばならないことは 不気味な遠隔作用 という |
It's funny you should mention your health. Guess what I do now. | 健康は大事だよ おれの商売を知ってるか |
And I should also mention that, just like today, at that PostSecret event, | イベントでは 今と同じように ワイヤレスマイクを使っていました |
Did I mention that? | さっき言ったかしら |
Oh, didn't i mention? | 言わなかったか |
Why'd I mention prison? | 監獄 って言うな! |
In what position are you that you should mention it? | あなたは 何によってそれを告げられようか |
I should mention this in there anyway it's a heck of a fun ride. | 私は9回目のフライトの テスト エンジニアを務めました |
Did I mention they're gorgeous? | 科学実験のモデルなんですが 笑 |
Do I mention the interview? | インタビューの事聞いてもいいと思う |
And the other thing I should mention was there was no change in vitamin D. | ビタミンDの量には 変化がなかったということです これはビタミンDの効果とは別の効果です |
I should just mention briefly, is this really the right list that we got out? | 世界の最高の経済学者に聞いたという事は 必然的に |
I thought I'd mention Mr. McBride. | 無駄だよ |
Don't mention... | いいよ |
By the way, I should mention in these vectors right over here, I had these vectors being 0 index. | 右上のベクトルですが ここでは インデックスが 0 から始めています ですから theta 0 theta 1 |
And I should mention that I have pancreatic cancer, and I'd like you to please be quick about this. | 私 膵臓がんなの お願いだから 早く会いに来てくれない |
I should mention that everything you're seeing here, by the way, is artificially illuminated at great effort. | ものすごく苦労して人工照明しているのです そうしなければここは 完全な闇です |
Speaking about the house makes angry Why should you mention the bed too? | 家のことを話すと腹が立つ なんでベッドのことも 言わなきゃいけないんだ? |
I forgot to mention that in the... | イギリス王立海軍というのは |
(Video) Boy ... just mention, I play games | 動物なんかのね |
I bet they don't mention his fireworks. | 彼の花火には 触れてないでしょう |
Did I mention we have a bed? | 僕たち ベッドがあるって言ったっけ |
There's one thing I have to mention. | たっ ただね 1つ気になるんだけどさあ |
I heard Scofield mention him one day. | スコフィールドがいつか その名前を言った |
But I wouldn't mention it to anybody. | 僕なら誰にも そういうことは言わないな |
Did I ever mention how I lost my wife? | 言ったことあったか どうして妻を失ったかを |
Don't mention it. | お礼には及びません |
Never mention winning. | 相手より多く点をとっても試合に負けることもあるし |
Don't mention it. | でも離れた |
Don't mention it. | どういたしまして |
Don't mention it. | どーいたしまして |
Don't mention it! | いいんだよ |
Never mention Rachel. | レイチェルのことは口に出すな |
Don't mention it. | 気にするな |
Don't mention it. | その話はもう... |
Don't mention it. | 別に |
Don't mention it. | とんでもない 沒事... |
Don't mention it. | いいのよ |
Related searches : Should Mention - We Should Mention - You Should Mention - I Can Mention - I Did Mention - I Would Mention - I Must Mention - Did I Mention - I Will Mention - I Mention That - I Do Mention - Should I - I Should