Translation of "if we let" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
If we wanted to hit mailboxes, we could let Ralph drive! | あんた 相当 酔ってるな |
If we let it go, we will never get it back. | それを始めたら 元には戻せなくなる |
Beholdest thou? if We let them enjoy for years. | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
Let me see if we can recover other things. | この範囲が10mだと仮定しましょう 物理世界のことは分かりますね |
If we just extend the two lines like this, let me see if | 私はよくそれを行うことができます |
Tell Me, if We do let them enjoy for years, | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
Think! If We let them enjoy life for some years, | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
And if we take well, let me write it out. | あまり沢山のことを頭でしないほうがいいですね |
If we let it in, the ship could be infected. | 入れたら感染の危険がある |
Well Gonta, what if we let a few humans stay? | さてGonta 私たちが許可すれば 少数の人間が滞在 |
Well, if we get a lead, we'll let you know. | 常に報告します |
If they just let you go, why are we running? | 終ったのね? ああ 終った |
If we let him learn the rules on his own. | 彼自身に規則を学ばせるならね |
If the brain is dead, we should let the patient die. | もしも脳が死んでいたら その患者を死なせてあげるべきです |
If we look at let me at least draw a graph. | 黄色でやりますよ |
Oh, don't worry, I'll let you know if we hear anything. | じゃ |
If we let him go, he'll throttle us in our sleep. | 放せば 寝首を掻かれますよ |
It would have been, if we hadn't let the sauce clot. | ソースは固まっちまったし |
He agreed to show us where if we let him go. | |
What if she let you? | 彼女が さわれって |
If you'll just let me... | ちょっといい 電話を |
To let him know if... | 彼にさせるために知っている場合... |
If you let yourself out? | 1人で帰れる? |
Why can't we call Unity? If we can't go out, surely we can let them in. | 助けが必要だ 人が足りない |
Well, let me let me just, see if i can . if I factored out | それらの両方は 4 で割り切れるです |
Have you considered if We let them enjoy themselves for some years. | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
Have you then considered if We let them enjoy themselves for years, | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
What if we wanted to let the user toggle full screen mode? | フルスクリーンへの展開は明らかに |
So if we just multiply this out, let me write it here. | 面積の2乗は |
Let see if we can do it a little bit more algebraically. | 最初のリンゴの数をa |
So if we do that let me do that in this direction. | もしこうするのであれば 4 かける そして かっこの中には |
But if we let the clock run, the cylinders slowly move downward. | シリンダーは徐々に下方に動き エネルギーは時計から去って行きます |
If we said x (Let me do it in that same color.) | ちょっと待って 同じ色で書くね xが 2で |
And if we were to draw it let me draw our axes. | これをy軸とします そしてこちらがx軸 |
If we simplify this, so let me write it down like this. | 割線の傾きは ここに性質を書くならば |
He'll wreak havoc on our village If we let him wander free | 町をうろつき 破壊する |
If all they want is her,maybe we should just let hero. | 向こうの狙いが彼女なら 行かせてやれば |
Let me help you, if necessary. | もし必要ならば手伝わせて下さい |
Let me out if you dare! | こっから出しやがれってんだ |
If you'd just let me explain | 釈明させて |
But, seriously, if he let go... | もし行き過ぎたら |
We didn't let go. | 拍手喝采 |
We let him bleed. | 出血させたままにする |
And we let them. | やられたわ |
To let we start. | 始めよう |