Translation of "importance is attached" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Attached - translation : Importance - translation : Importance is attached - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He attached great importance to the event. | 彼は出来事を重大視した |
He attached great importance to the event. | 彼はその出来事を重大視した |
Attached | 添付 |
Attached is the tentative agenda. | 仮の議事内容を送付しました |
Attached is the draft compilation. | 草案を添付します |
Attached is my monthly report. | 月間報告書を添付します |
There is a condition attached. | 条件付きだ |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
Attached Devices | 接続されているデバイス |
How attached? | どれ位 |
He is deeply attached to her. | 彼は彼女にすっかりほれこんでいる |
The sea is all attached, right? | 海は1つよね |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
The label is attached to the trunk. | 荷札がトランクについている |
She is deeply attached to her parents. | 彼女は両親をとても慕っている |
Attached is a map to our office. | 当社への地図を添付します |
Is it still attached to his body? | 体と離れていないか |
Attached devices information | 接続されているデバイスの情報Name |
Attached business cards | 添付のビジネスカード |
Network Interface Attached | Comment |
Network Interface Attached | ネットワークインターフェースが追加されましたName |
Attached home directory. | このファイルにはパスワードや銀行口座情報が 含まれていました |
No strings attached. | タダでね |
Placenta's still attached. | 胎盤は着床している |
No strings attached. | 交換条件は無しでね |
It is impossible to overemphasize its importance. | それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない |
This is a matter of supreme importance. | これは最重要問題だ |
This is a matter of capital importance. | これは最も重要な問題だ |
This is a matter of great importance. | これはとても重要なことだ |
This is a matter of great importance. | これはたいへん重要な事柄である |
This question is one of great importance. | この問題は非常に重要な問題だ |
This question is one of great importance. | この問題は非常に重要なものだ |
He is a man of great importance. | 彼はとても重要な人物です |
What he said is of no importance. | 彼の言ったことは何の重要性もない |
This problem is only of secondary importance. | この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない |
Say It is a message of importance, | 言ってやるがいい これは至高の知らせである |
What you want is of no importance. | お前の意思などどうでもいい |
Related searches : Attached Importance - Attached Great Importance - Importance Attached To - Is Attached - There Is Attached - List Is Attached - Copy Is Attached - Is Not Attached - Schedule Is Attached - It Is Attached - File Is Attached - Which Is Attached - Is Also Attached - Cv Is Attached