Translation of "impossibility of delivery" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I get this cynicism. I get this sense of impossibility. | しかし 私はそうは思いません |
Confirm Delivery | 送信確認 |
Delivery Label | 宛先ラベルPreferred address |
General delivery. | ね マイク あなたは一緒にいてよ |
Delivery service? | 出前ですか |
Delivery service? | 出前どうなるんです |
Delivery, Andie. | アンディ 荷物よ |
Free delivery. | 絶対満足すると思います |
Special delivery! | お待たせいたしました... |
Express Delivery. | 配達員 宅配便です |
No, skipper, that is a scientific impossibility. | いいえ 艦長 それは科学的に不可能です |
And that's cash on delivery, not check on delivery. | 車は現金と引換ね |
Not to know would be an administrative impossibility. | 知らないのだから 任務を与えられない |
Use local delivery | ローカル配信を使う |
Message Delivery Time | メッセージ送達時間 |
8 Months Delivery | 分娩 娩出期 |
Special delivery letter. | 今度はなんです |
Special delivery, huh? | 特別配達 |
Payment on delivery. | 着払い |
Originator Delivery Report Requested | 送信者が送達通知を要求 |
Special delivery. Room 4602. | 特別配達よ 4602号室 |
She died before delivery. | 出産前に亡くなってた |
The water delivery man. | 配達の人だよ |
Alright, a delivery of a special lunch box! | おっ やぁ やぁ |
You're in a zone where visual surveillance is an impossibility. | 我々の監視区域外に いるようです |
Send this by special delivery. | これを速達で出してください |
She had an easy delivery. | 彼女は安産だった |
Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか |
Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか |
It's called stereotactic drug delivery. | 患者に大きな金属の枠に入ってもらい |
Yes. This is delivery service. | ナニムさんですか |
What a tough delivery! Shoot! | 神話高もF4も吐き気がするんだから |
He gets 5,000 on delivery. | 駄賃は5千ドルだ |
This is for special delivery. | これ 出しといて |
Yes, I can do delivery. | はい 配達出来ますよ |
Driving a package delivery van. | カエル急便の選択は 発見を困難にするため |
Delivery for you, Ms. Kwon. | クワンさん お届け物です |
Hey, hey, hey. Special delivery. | 速達便だぞ お待ちかね |
This is the FedEx delivery guy of the cell. | この小さな物体がキネシンと呼ばれています |
It's the busiest time of year for delivery trucks! | ああいう宅配便はなあ あの今 こう クリスマス |
I saw a Machiavellian streak that would make failure an impossibility. | 俺は 絶対失敗しない 優秀な兵士を見た |
Then I'll expect delivery by the end of the week. | では 週末までに揃うと 思ってもよろしいですね |
It was taped to the bottom of a delivery van. | 捕食に加えて 広範囲に骨折があるわ |
Please send this by special delivery. | これを速達で送って下さい |
Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします |
Related searches : Impossibility Of Performance - Physical Impossibility - Supervening Impossibility - Impossibility For - Virtual Impossibility - Impossibility To Deliver - Of Delivery - As Of Delivery - Delivery Of Intervention - Week Of Delivery - Delivery Of Targets - Ways Of Delivery - Delivery Of Property