Translation of "in any way" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Again, not buildable in any other way. | 手で組み立てるとしてもかなり大変でしょうね |
I am not in any way superman. | スーパーマンじゃ ないんだ |
How is this in any way 'lucky'? | ああ これのどこがラッキーなのよ |
If she becomes unstable in any way... | もし 不安定な兆候を見せたら... |
You are invited to participate in any way. | 気軽に開発に参加してください |
This statement doesn't in any way constrain that. | では これは除いておこう |
Look at it in any way you like. | どう考えても |
Is there any way you could come in? | 出来れば出社して もらえないかな |
I couldn't, any way. | 私は赤ちゃんとジョンを残し そしてオーブンのいくつかのビスケット と私はとどまることができない |
Is there any way? | 何かコツどかあるの |
But he could not help me in any way. | 彼は私が待っていた場合 私は郵便で聞く必要があることを言うことができる |
They don't count for your grade in any way. | ストレスを感じる必要はありません |
If you're involved, say, in a travel industry in any way, | 巡礼に目を向けてみることです |
There's really not any way for us to deal with object oriented programming in any kind of complete way in this course. | 完璧に教えることはできません クラスは変数 関数 その他のPythonのデータや |
Isn't there any other way? | 本当に必要なんです |
Any way of stopping it? | やっつける方法は |
Any way you translate it. | 分かってるさ |
The car was not gimmicked or tricked in any way. | あの女の子とは初対面でした |
It's not related to this Udacity class in any way. | 単位や成績に影響することもありません |
But you're not affecting the world itself in any way. | 線を描くのもインタラクティブな行為と言えますが 2Dです |
If he ever makes a mistake again in any way... | あいつがまた 何かやったら... |
Have you felt yourself to be exploited in any way? | 被害はありませんか |
In any case, it's not gonna happen that way anymore. | だが もう二度と 繰り返さない |
You should in no way take any of this personally. | 悪く思はないでくれたまえ |
It is not my intent to hurt you in any way. | いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません |
You can also modify any other entry in the same way. | タブを変更すれば 自分のノートを書き込むこともできます |
So this was not in a any way a pleasant occupation. | 彼らは善良な占領者足りえなかったわけです |
Does this bias the sample in any way, choosing this number. | 実は分かりません |
lf I can make it up to you in any way. | お礼をさせて |
Now, has he tried to speak or communicate in any way? | 本人は 何か話そうとは 脳も軟化してるし |
If Padmé has alerted them to our presence in any way... | もしパドメ様が僕らの存在を通報したら |
Any idea which way they'd go? | あんたが言ったように 警部 |
There isn't any other way out! | 他に出口はないぞ |
Wouldn't have it any other way. | それは 他の方法を持っていないでしょう |
Wouldn't have it any other way. | 我々しかできないことだ |
I cannot live any other way. | 俺は こんなふうにしか 生きられん |
Any way we can forge it? | どう偽造できる |
No reason to play it any way but my way. | 他の手を使うこともない |
I'd hate to see any of them in the way, in case of trouble. | わかった 私は その できることをしますよ |
In any case... Don't you think of wanting to graduate in a nice way? | どうせだったらさ いい形で 卒業したいって思うべ |
I will be glad if I can serve you in any way. | 何なりとお役にたてばうれしいです |
They're not representative of physical property or dark matter in any way. | それらは ただ密度コントラストを見やすくする為にある ここでまた このクラスタからズームアウトして |
You couldn't really create this or simulate it in any other way. | MRIデータがあれば |
And what happens here will not influence your grade in any way. | 今日の課題は空かも長いかも分からない あるリストが与えられた時 |
Is there any way that we can tap in and hear them? | 通信を傍受できるのでは |