Translation of "in his seventies" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In his seventies - translation : Seventies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sixties, seventies, eighties and nineties.
今となっては もはやそれほどの高齢とも思えません
Xerox invented the modern personal computer in the early seventies
70年代前半にパーソナルコンピューター第一号を生み出した
I thought my skein of Hungarian mentors had come to an end, but almost immediately I met Francis Robicsek, a Hungarian doctor actually a heart surgeon in Charlotte, North Carolina, then in his late seventies who had been a pioneer in open heart surgery, and, tinkering away in his garage behind his house, had invented many of the devices that are standard parts of those procedures.
間をあけずにフランシス ロボチェック というハンガリー人医師と出会いました ノースカロライナのシャーロットで 心臓外科医をしている70歳台後半の先生で 開心術の先駆者となった人です
In his spacesh ... In his phone box.
ちなみにこの汚い画面は森で
And it's in his face, it's in his breathing, it's in his eyes.
それなのに 彼自身の曲を なぜ自分で演奏できないのか
Rub his nose in his urine.
小便に鼻をこすりつける
His wallet and his keys are probably in his pants in the bathroom.
財布と車のキーはバスルームにあるはずよ
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ
In his neck.
首が痛かったみたい
In his study.
ダンブルドアさ 書斎で
In his apartment.
アパートさ 住所は嘘よ
In his debrief...
彼の報告では...
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず 事業に失敗した
In his write up of this experiment in his book,
すなわち
I put two in his heart, one in his computer.
2発は心臓に 1発はパソコンを撃った
Because the essence of His forgiveness lies in His word and in His mystery.
神の真の慈悲は 神の言葉と神の神秘に あらわれるから
Ben put his hands in his pockets.
ベンは両手をポケットへつっこんだ
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた
His hands were deep in his pockets.
彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた
He buried his head in his hands.
彼は両手で頭をかかえこんだ
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える
He manifested his character in his behavior.
彼は振る舞いで性格を明らかに示した
He put his hands in his pockets.
彼はポケットに手を突っ込んだ
His character was formed in his childhood.
彼の性格は子供時代に作り上げられた
He carried his hat in his hand.
彼女はパーラーのオープンドアを見て ドアの後ろに立っていた
Tesla created his inventions in his mind.
とても簡単に発明品を イメージできると知ったんだ
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく 性格にある
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.
ヨシオは性格は母親に 容貌は父親に似ている
It's not a sickness in his head or in his heart.
頭の病気や 心の病気じゃないんだ
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した
The boy put his hand in his pocket.
その少年はポケットに手を入れた
He stood with his hands in his pockets.
彼は両手をポケットに入れて立っていた
He started his job in his early forties.
彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した
He put down his thoughts in his notebook.
彼は自分の考えをノートに書き留めた
He brought back his child in his car.
彼は子供を車でつれて帰った
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました
He felt in his pocket for his keys.
彼はポケットに手を入れて鍵を捜した
He felt in his pocket for his lighter.
彼はポケットに手を入れてライターをさがした
His parents were in favor of his trip.
彼の両親は彼の旅行に賛成だった
His policy was in advance of his times.
彼の政策は時代に先んじていた
His ideas were in advance of his times.
彼の考えは時代の先を行っていた
He stood with his finger in his mouth.
指を加えて立っていただけ
The boy put his hands in his pockets.
その少年はポケットに手を入れた
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが 心に故郷を抱いています

 

Related searches : In The Seventies - Mid Seventies - Mid-seventies - In His - From The Seventies - Since The Seventies - In His Interpretation - In His Power - In His Novel - In His Eagerness - In His Lecture - In His Lap - In His Premises