Translation of "in relevant areas" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And what areas that none of this is relevant for shattering the window. | 景色をひとつの要素に単純化するとボールが残ります |
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
So evidently, societies in some areas are more fragile than in other areas. | 明らかに地域によって異なります ある文明社会を他の社会よりも脆弱にするのがいったい何であるかを理解するのは |
Resort areas abound in tourists. | 行楽地は観光客でいっぱいだ |
In both of these areas, | 両方の領域で重要な役割を果たすのが 政治家だと思います |
live in high UV areas. | 肌の色が濃いのに |
live in low UV areas. | これらは健康に重大な影響を及ぼすのです |
The same in other areas | ほかのも いろんな所で |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Areas | 地区 |
Areas | 領域 |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる |
It might be especially relevant in this economy. | さて 他のタイプは再編成や |
Specifically, the relevant products in star, namely AC, | AD BC そしてBDは 開始の時の数字よりは小さい数字である それらは全てN 2桁の数で |
Northern Areas | 北西地域pakistan.kgm |
Highlight Areas | エリアをハイライトする |
Named Areas | 名前付き領域 |
Named Areas... | 名前付き領域... |
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
So, somewhere in between is all the relevant range. | クーリング曲線の内側の物体は重力のみで落下して一緒になるよりも早く冷えて |
The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した |
I want to live in rural areas. | 私は田舎に住みたい |
And we devalue it in three areas. | それら3つの分野を考えてみましょう |
Videos aren't available in certain geographical areas. | この 執拗な著作権保護は |
Internet connectivity even in very remote areas. | 逆境から革新が生まれるのです |
All, most regrettably in large metropolitan areas. | 遺憾ながら主要な大都市も 標的となっている |
Phone lines in all areas have been flooded in. | 電話回線は混雑のため 混線しています |
And all of these blank areas are the areas in which the wires are running through. | ワイヤー(軸索)が通っている部分で 細胞密度は低いはずです |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
Related searches : In Selected Areas - Areas In Need - In Nearby Areas - In Dry Areas - In What Areas - In Those Areas - In Designated Areas - In Such Areas - In Most Areas - In Rural Areas - In Some Areas - In All Areas - In Urban Areas - In These Areas