Translation of "inadequate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Inadequate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inadequate? | 不能だって |
I'm inadequate. | 僕って不十分だ |
I felt inadequate to the task. | 私はその仕事に向かないと思った |
Our school facilities are inadequate for foreign students. | 当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない |
The chief pronounced that the technique was inadequate. | 所長はその方法は不適当だと断言した |
We make up for the inadequate welfare policy. | 俺たちはね 政治の行き届かないところを 行なってるんだ告に会って 謝罪を行っている |
The first problem is there's inadequate disaster response. | それはのろのろとしていて 時代遅れで 最適な科学技術を使わず |
Our greatest fear is not that we are inadequate. | 闇ではなく 光が 私たちを 脅かすのです |
Our deepest fear is not that we are inadequate. | 最も恐れるべきことは お前が向いているかどうかということじゃなくて お前が計り知れないパワーを持っていることだ |
Inadequate focus on diversity, this is to me a huge issue. | 私はこれを 大問題と考えています 過去5年で 先進国の多くでは |
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. | その道路は現在の交通量をさばききれない |
Marianne Williamson said, Our greatest fear is not that we are inadequate. | マリアン ウィリアムソンによると 人間の最大の恐怖は 不十分であることではなく 測り知れない影響力を持っていること |
The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present. | 定説は 嵐のような現在には役立たない この時代は |
I mean, just because you happen to be inadequate in one way... | だから 不能 でも しょうがないわよ... |
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate. | こうした複雑な状況が生じるのは 周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである |
We understand that outworn programs are inadequate to the needs of our time. | 新しい発想や技術を活用して 政治を作り直し 税法を改正し |
But in my opinion, security is still inadequate and I INTERCOM BUZZES Yes? | はい? 失礼 |
Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on this resource. | あなたのアクセス権限はこのリソースで要求している操作を行うには不十分です |
The letter goes on to cite how inadequate and what you were just saying. | 放射能流出を食い止める 予算がない 不適任だと 指摘されているそうですね |
He was incredibly compassionate in some of his relationships and terribly inadequate in others. | 信じがたいほどに思いやりにあふれ それ以外においては 恐ろしく不適当でした そして最も身近な人に 思いやり深くあることは |
Empiricism is inadequate because, well, scientific theories explain the seen in terms of the unseen. | なぜなら 科学理論とは目に見えない観点から見えるものを説明するものだからです その目に見えないものを 私達は |
India's social policy is baufly inadequate in addressing the basic social needs off its workers. | それは 資金の流用や 分配政策の滞りなど 多くの理由による |
However incredibly inadequate the nuclear disaster prevention plan is, the chairman of the Nuclear Regulatory Commission, | 著しく日本中 不十分であるのに この原子力委員会の田中俊一委員長は |
Research described a woman with Capgras syndrome who complained about her poorly endowed and sexually inadequate lover. | 不満があったカプグラ症候群の女性の研究 でもこれはカプグラ症候群になる前です |
English teaching is a terrible waste, and the reason is not the teaching methods or teachers are inadequate. | 教師や教え方に問題があるのではなく 英語という言語が 異文化コミュニケーションの ニーズに応えきれていない それだけです |
One of the most pervasive problems in the world today for people is inadequate access to clean drinking water. | 清潔な水が 十分に手に入らないということです 十分に手に入らないということです |
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong. | 知覚は 大部分 概念のモデルに基づいているのである だが そのモデルは常に不十分であり 多くの場合 不完全であり 時にはひどく間違っている場合もある |
Also, research within the continent is a lot easier to conduct due to widespread poverty, endemic diseases and inadequate health care systems. | また 風土病があり 医療システムが 上手く機能していないことから 研究活動が非常に容易に実施できるのです 臨床試験が 住民にとって |
And last summer, more than 10,000 workers protested for the non payment of wages, for the poor quality of food, and inadequate housing. | 賃金未払いと 食料の質が悪いこと 住環境が悪いことに異議を申し立てました その上 金融危機が起こりました |
Also, feelings that are clouding the issues the cognitive biases I talked about earlier, fears, folk beliefs, basically an inadequate model of reality. | 先ほど触れた認知バイアス 恐怖 迷信 等は 基本的に不適切な現実のモデルなのです |
But I would come back from those dives and try to share the experience with words, and they were totally inadequate to the task. | 私の見たものを言葉で伝えようとしましたが とうてい語り尽くせませんでした 体験を直接に共有できる方法が必要でした |
It is important to know that in order to examine our perception of the world, which can be distorted because of an inadequate environment. | 不適切な環境がその認識を歪め得ることを 分かっておくことが重要です |
Over 15 percent of the deaths among adults and children occurred because of intestinal parasites and diarrhea from dirty water and inadequate sanitation all entirely preventable and treatable. | 汚水と不十分な公衆衛生による 腸内寄生虫と下痢でした すべて 予防可能かつ治療可能なものです 死因の13 超が 呼吸器疾患によるものでした |
But I think a lot of men do go through this sense in the early months, maybe their first year, that their emotional response is inadequate in some fashion. | 自身の情緒的反応が不十分だという思いを 子育て初期の数ヶ月 あるいは初年に経験しているでしょう AV この話題を取り上げてくれてありがたいです |
Once we moved to the new Laboratory, the reference firearms collection was given a larger space and had much more room to grow, but undoubtedly, down the road, this space will be inadequate. | 今はまだ余裕がありますが またいつか不足するでしょうね クリア |
Average happiness is, of course, inadequate, because it doesn't speak to the moment by moment experience, and so this is what we think it looks like when you layer in moment to moment experience. | 反映しないので 不十分な数値と言えるでしょう 従って ひとつひとつの経験を |
And I think the reality is that love is a process, and I think the problem with thinking of love as something that's binary is that it causes us to be unduly concerned that love is fraudulent, or inadequate, or what have you. | 愛を二項対立図式で理解しようとすることの 問題点は そうすると 愛なんて欺瞞だとか |
The second problem that we became aware of was a very inadequate veteran reintegration, and this is a topic that is front page news right now as veterans are coming home from Iraq and Afghanistan, and they're struggling to reintegrate into civilian life. | 極めて不十分な 退役軍人への社会復帰支援です イラクやアフガンから 退役軍人が復員するに従い 新聞に大きく取り上げられています |
well, you understand, don't you? oh, yes, i understand. oh, fine. we'll work it out. we'll work it out somehow. it's just that i, i feel so inadequate compared with you. of course, that's really my fault. i guess i should have... | ええ 分かったわ ああ よかった うまくいくよ なんとかなるよ |
Rachel Naomi Remen says this is an important and empowering story for our time, because this story insists that each and every one of us, frail and flawed as we may be, inadequate as we may feel, has exactly what's needed to help repair the part of the world that we can see and touch. | これは私たちの世代にとって 非常に重要で 力づけられる物語なのだと 何故ならこの物語は |
And it's important to make a distinction, because if the news is anything to go by, 40 percent of Americans can't either can't afford health insurance or have the most inadequate health insurance, and have a president who, despite the protest of millions of his citizens even his own Congress continues to prosecute a senseless war. | 40パーセントのアメリカ人は 健康保険を払えないか 全く不適切な健康保険に入っており しかも 彼らの大統領は数百万人にのぼる市民の抗議や |
Related searches : Inadequate Performance - Inadequate Remedy - Inadequate Maintenance - Is Inadequate - Completely Inadequate - Inadequate Procedures - Feel Inadequate - Inadequate Nutrition - Inadequate Equipment - Inadequate Use - Inadequate Treatment - Inadequate Care - Inadequate Information - Inadequate Handling