Translation of "incidence of complaints" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Incidence Serializer | イベント用シリアライザComment |
Uploading incidence | イベントをアップロード |
Incidence recurs | イベントは繰り返す |
I'm tired of your complaints. | 君の不平不満にはうんざりだよ |
I'm tired of her complaints. | 彼女の小言にはうんざりしている |
I'm tired of her complaints. | 私は彼女の小言にうんざりしている |
Incidence with no summary | 要約のないイベント |
Modify an existing incidence | 既存のカレンダーイベントを修正 |
Remove an existing incidence | 既存のカレンダーイベントを削除 |
Incidence Unique string identifier | 一意の文字列によるイベント識別子 |
He made little of my complaints. | 彼は私の不平を軽んじた |
He made little of my complaints. | 彼はわたしの不平をかるんじた |
I'm tired of all his complaints. | 彼の不公平にはもううんざりしてしまう |
Sorry. No complaints. | ごめんなさい グチはよすわね |
No complaints! Dinner! | 小沼佐吉 つべこべ言うな 飯だ |
I'm sick of listening to your complaints. | 君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています |
Tellarites always have a litany of complaints. | テラライト人はいつも不満を漏らすわ |
We have no complaints. | 不平はまったくない |
These are complaints choirs. | 人々が寄り集まって自分たちの悩みを歌にするのだ |
we have no complaints. | ... 不満はありません |
Insert an incidence into the calendar | イベントをカレンダーに挿入 |
Prints an incidence on one page | 1 ページに 1 つのイベントを印刷します |
I am sick to death of your complaints. | 私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている |
Do you have any complaints? | 何か文句ある |
Hey, no complaints outta me. | 最高よ |
Her constant complaints frustrated him deeply. | 彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした |
Their complaints filled me with anger. | 彼らの不平を聞いて 私の心は怒りに満ちた |
He muttered complaints against the school. | 彼は学校に対する不満をつぶやいた |
His constant complaints aroused my rage. | 彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した |
I'm fed up with her complaints. | 私は彼女の愚痴にはうんざりしている |
(Muhammad), exercise patience with no complaints. | だからあなたは 立派に耐え忍べ |
those complaints have either been ignored | スウェーデンは米国じゃない 米国法は適用されない |
And don't hold back any complaints. | あの... もしあれだったら 遠慮なく 文句を 言ってくださいね |
Do you do domestic complaints officer? | お巡りさんは御家庭の事で 愚痴を言いますの? |
I've got complaints about losing mails. | 郵便物がなくなるっていう苦情を受けたんだ |
There have been a lot of complaints about that policy. | その政策には多くの不満がある |
In the last 50 years, the incidence of dengue has grown thirtyfold. | 30倍に高まりました それでは デング熱とは何なのか |
The residents made complaints about the noise. | 住民たちは騒音に対して苦情を訴えた |
I don't think you'll hear any complaints. | 苦情を言う者は いないさ |
I haven't received any complaints at all. | 騒音のクレームは一個もなかった |
Children and family services respond to complaints. | 福祉局は通報で動いた |
I get a lot of complaints about that. Who recommended me? | みんなに言われる 誰が勧めた |
I've received an increasing number of complaints... about headaches and listlessness. | 頭痛と倦怠感を訴えるクルーが増えました |
Related searches : Point Of Incidence - Incidence Of Failure - Incidence Of Death - Incidence Of Recurrence - Incidence Of Light - Incidence Of Disease - Incidence Of Poverty - Incidence Of Cancer - Incidence Of Infection - Incidence Of Tax - Angles Of Incidence - Incidence Of Crime - Angle Of Incidence