Translation of "incident happened" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is how the incident happened. | このようのしてその出来事は起こった |
A strange incident happened during his speech. | 彼の演説中に不思議なできごとが起こった |
This is the place where the incident happened. | ここがあの事件の起こった場所です |
That incident happened right in front of him. | その事件は彼のすぐ目の前でおこった |
The incident on the plane happened four days ago. | 事件は4日前に飛行機内で起こりました |
Incident? | 事件 |
And that incident what happened on the plane is just the beginning. | 飛行機の事件は始まりに過ぎない |
What incident? | 事件? |
What a lot of people don't know is what happened after that horrible incident. | その残酷な出来事の後に何が起こったかだ |
But an incident that happened a couple of years ago gave me a new perspective. | 新たな視点を得ることが出来ました 今日 この客席のどこかにいる |
It didn't really get anywhere, and then the Rodney King incident happened, and people thought, | その後 ロドニー キング事件が起きたとき カメラを適切な場所でタイミングよく持っていれば |
In one incident, | ロシャンポーが500人の反乱軍捕虜を生き埋めにしたとき |
The incident occurred | 事件は8時14分 |
It's a trifling incident. | それはとるにたらない事件だ |
The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた |
I'll explain the incident. | 私がその事件について説明しよう |
Shortly after this incident, | ハリエットは化学の教師である私に すべて話してくれました |
I remember one incident. | 馬で見廻りしてた時のことだ |
The incident isn't over. | まだ終わっていない |
Not one raciallymotivated incident. | 事件差別も一件もない |
Keep an incident quiet | 事態が落ち着くまで |
Is the incident contained? | 関連事件も含まれているのか はい ベル博士 |
There was an incident. | 事件があったの |
That incident harmed his reputation. | その事件は彼の名声を傷つけた |
That incident drew his interest. | その事件が彼の興味を引いた |
They reported seeing the incident. | 彼らはこの事件を目撃したことを報告した |
I looked into the incident. | 私はその事件を調べた |
I'll remember this incident forever. | 私はこの出来事を永久に忘れない |
I'll never forget this incident. | 私はこの出来事を永久に忘れない |
That incident made him famous. | その事件が彼を有名にした |
Uh, what sort of incident? | 君達は昨夜ここにいたか? |
Because of this tragic incident, | この悲劇的事故がきっかけとなり |
This is not an incident. | 事件 じゃない |
Within days the entire incident was forgotten, which would have never happened if they simply tried to block the content. | 単に検閲をしたら こんな結果にはならず 事件は何週間もネット上に 残り続けたでしょう |
The incident took place at midnight. | その事件は真夜中に起こった |
I will tell of the incident. | その事件について話してあげよう |
I'll remember this incident for good. | 私はこの出来事を永久に忘れない |
I will account for the incident. | 私がその事件について説明しよう |
The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした |
Eventually, he forgot about the incident. | やがて彼はその事件のことを忘れた |
And I've never forgotten that incident. | 私はしょっちゅう思い違いをするようです |
Nothing has changed since the incident. | 真剣に取り上げないで 事故が起こり |
That's not important. There's incident here. | 小夜子 それどころじゃないの 事件なの |
I understand there's been an incident. | 私は事件があっただ理解しています |
I just read your incident report. | 事件報告書を読みました |
Related searches : What Happened Happened - As Happened - Had Happened - Something Happened - Have Happened - Are Happened - Ever Happened - Mistake Happened - Actually Happened - There Happened - Event Happened - Accident Happened